[新闻] 狮子山上周零伊波拉病例 创新纪录

楼主: Jassss (Jass)   2015-08-18 08:32:28
Sierra Leone records zero new Ebola infections
狮子山创下零伊波拉感染的新纪录!
For the first time since the Ebola outbreak was declared in Sierra Leone,
the country has recorded zero new infections.
这是自从伊波拉爆发以来第一次,狮子山没有任何新感染的纪录!
There were no new Ebola cases reported last week according to the WHO.
At the height of the outbreak Sierra Leone was reporting
more than 500 new cases a week.
根据WHO,过去一周没有任何伊波拉病例被通报。
在过去伊波拉爆发的高峰期,狮子山曾一个礼拜内有500人受感染。
Last week, for the first time since May last year, there were zero new cases.
But authorities are warning against complacency.
上个礼拜,零案例被通报,但当局仍然对此不容自满。
OB Sisay, Director of the National Ebola Response Centre (NERC), said:
"This does not mean Sierra Leone is suddenly Ebola free.
"As long as we have one Ebola case we still have an epidemic.
People should continue to take the public health measures...
around hand-washing, temperature checks, enhanced screening."
国家伊波拉反应中心的指挥表示,这不代表狮子山瞬间成为免于伊波拉的区域。
“只要我们还有一个伊波拉案例,我们就还有传染病流行的问题。”
“人民仍应该持续公共卫生措施,洗手、量体温等等。”
In Sierra Leone currently:
two Ebola patients are still being treated
81 people who have been in contact with infected patients are being monitored by authorities
four contacts are currently missing, according to the World Health Organization
在狮子山目前还有:
两个伊波拉病患正在治疗中。
81个跟病患有接触的人士正在政府的追踪中。
根据WHO,四个接触者失踪中。
Nightclubs re-open
Restrictions on public gatherings, travel and trade have been eased in the last couple of weeks.
Nightclubs and theatres have re-opened and markets are allowed to stay open for longer.
"People are really happy," said OB Sisay.
"The jubilations haven't started yet because we are constantly on the radio saying it's not over yet,
but people are extremely pleased that they are [starting to] see the end of this."
Officially though, the end of the outbreak will only be declared six weeks after the last Ebola patient either dies or tests negative for the virus. Whilst neighbouring Guinea continues to report a small number of cases, this final goal remains out of reach.
Guinea identified three new infections last week.
Liberia has been on zero new cases since 23 July.
On Friday, President Ernest Bai Koroma lifted the quarantine on one of the last villages to be cordoned off
to help stop the spread of the virus, marking the moment as the beginning of the end of the outbreak in Sierra Leone.
网址:http://www.bbc.com/news/health-33961010
作者: cpc21478 (にゃんぱすー)   2015-08-18 08:33:00
还好阿台湾也是没有一波啦阿
作者: DBSS (Aston)   2015-08-18 08:35:00
伊波拉的死亡率太高 死的太快 所以传染范围有机会控制住
作者: abcdeffg (你快樂我也快樂)   2015-08-18 08:37:00
台湾有个更恐怖的妈宗痛 比较起来伊波拉算小case

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com