※ 引述《yduiy (奶茶)》之铭言:
: 邓雨贤(1906-1944)出生在平镇与龙潭交界的山仔顶
: 是台湾著名的作曲家,一些有名的作品合称“四月望雨”
: 彰化高中有雨贤馆
: 也有电视剧以邓雨贤的一生改编而成
: 邓雨贤好像很早就随父迁居到台北了,那邓雨贤会说客语吗?
: 他在工作的时候跟同事说的语言是台语与日语都会用吗?
: 有没有邓雨贤的八卦?
Guten Abend, 键盘小弟虽不是唸民族音乐本科, 但身为一个台湾人,
绝不可不知故土事,更不应不会唱家乡谣。
1931年彰化作家黄周在《台湾新民报》发表一文<整理歌谣的一个建议>。
对于台湾孩童学唱日本儿歌引以为忧,因此呼吁台湾儿童应用母语唱自己的儿歌,并在台
湾新民报公开征求民间流传的长短唸谣,在半年时间内收集到了一百多首,其中也有不少
童谣。
台湾新文学先驱赖和及作家廖汉臣
为此活动各写了一首儿童唸谣
《呆囝仔 》《春天到》。
其中廖汉臣的《春天到》共有四段歌词,1932年交给当时在古伦美亚唱片任职的邓雨贤
谱曲。但应商业考量古伦美亚唱片公司未能将其出版。
1933年,周添旺进入古伦美亚唱片公司服务后,将其填上《雨夜花》之歌词,之后大为流
行。甚至于皇民化时期被改成日语歌曲并已进行曲的方式演唱作为台湾人而出征南洋时所
用的歌曲荣誉的军伕。
填词者周添旺说,雨夜花故事真有其人。女主角原本是一个乡下女,离开故乡来到都市工
作,爱上一个男人,本已论及婚嫁,想不到后来男的始终乱弃,女孩堕入风尘,自比雨中
之花受风雨摧残。风雨无情,正代表男友的狠心乱弃。此曲也反应出当时女性在重男轻女
社会中,所遭受的不义与辛酸。
注一: 古伦美亚唱片为台湾日治时期的第一家生产黑胶唱片的流行音乐公司, 及代理美
国哥伦比亚唱片的留声机
由日人柏野正次郎所创立。
1945年毁与美军轰炸
旧址位于台北市为重庆南路与衡阳路间
图片为古伦美亚唱片的宣传车
http://i.imgur.com/7flK1ab.jpg
以上资料取 吕钰秀老师所著《台湾音乐史》P.137
感想: 每一首短小的歌谣,都有着深远的 意义与故事背景, 及当时所被创作的时空氛
围,更者其今日所代表的历史定位及艺术文化价值。
而当我们在唱起自己母语的歌谣,
想起的是怎样的民族意义及文化认同?
而我们又能为后代留下的文化资产又是什么?
同场加映:
三大男高音之多明哥和江蕙合唱雨夜花
https://youtu.be/g_GhqD4ou68
变调的雨夜花