[问卦] Why婚宴in台语是“吃新娘酒”?

楼主: Ghad (mayasvi)   2015-01-11 20:25:08
如题
“吃新娘酒”是台语的传统说法
现代则直译用滞台支那北京语的用法“吃喜酒”
为何古早台湾婚宴被说是“吃新娘酒”呢?
各位应该没有听过“吃新娘酒”这种说法吧?
觉得这词蛮有意思
是什么典故呢?
是因为古早在婚礼中 新娘最大吗?
另外各位有听过“新娘神”吗?
有没有这方面的八卦呢?
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-01-11 20:25:00
台语之乱
作者: steward135 (逆風高飛)   2014-01-11 20:25:00
in 三小
作者: fkdds (fkdds)   2014-01-11 20:25:00
不是吼壤洽吗
作者: mantos730 (馒头)   2015-01-11 20:26:00
不是 哄呛 吗
作者: a001223 (momento)   2015-01-11 20:26:00
哄恰
作者: nastry (nastryers.s)   2015-01-11 20:27:00
没听过 我们都说 给人请 (哄 china)
作者: HappyPolla (快乐宝拉)   2015-01-11 20:27:00
女儿红女儿出生时开始酿酒,女儿出嫁时开瓮者为女儿红
作者: mikemagic88 (Mikemagic88)   2015-01-11 20:29:00
靠 居然是快乐宝拉有够恶心
作者: love0207 (p'_'q)   2015-01-11 20:29:00
tai wo lou er
作者: HappyPolla (快乐宝拉)   2015-01-11 20:30:00
mikemagic88 啾啾~~ >_O
作者: KaoCheng (0.0)   2015-01-11 20:30:00
因为你傻 闽南人也是说吃新娘酒 台湾沿袭此礼至今新郎家设宴 新郎新娘敬酒 称之为 "吃新娘酒" 懂??
作者: nstw (伤寒玛丽)   2015-01-11 20:33:00
新郎吃新娘
作者: lin10390   2015-01-11 20:48:00
因为不能说喝新娘茶

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com