Re: [问卦] 不能接受简体字的原因?

楼主: ryaninscu (小白)   2014-11-26 02:39:20
记得若干年前,小鲁看到简体字也是心中充满著不屑,觉得简体字剥夺了繁体的美感
但现在却觉得,简体字已经是对方的文化之一了,政治归政治,文化归文化
硬要说自己用的文字比对方高级实在是没有必要吧。
我用繁体字我觉得我保留的文字的美,对方用简体字我也不觉得有什么不妥
令人担心的反而是每次跟同事或是客户聊天,讲到去亚洲玩的,几乎都有去北京上海
但没什么人想到要来台湾,觉得蛮可惜的。学中文的也都是从拼音起手,简体开始。
感觉台湾在文化或是观光输出上真的是完败
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:40:00
喔....其实这个板布什望大陆人来旅游 先帮补血
作者: neverfly (neverfly)   2014-11-26 02:40:00
正体字很棒,但注音这东西根本失败
作者: asdfghjklasd (好累的大一生活)   2014-11-26 02:40:00
讲英文不就好了,世界语言
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:40:00
作者: heero0333 (hero)   2014-11-26 02:41:00
中国人的祖先是用简体字吗?
作者: killua92 (桩白)   2014-11-26 02:41:00
速度好么?我好卡,你们卡么?等等我换代理
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:41:00
看吧 3F开始嘘爆 2 3F八成CD 战旅游必败
作者: twpost (我的偏见)   2014-11-26 02:41:00
正体字的区别度比较够
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:42:00
中国不管学术圈抑或民间也甚多喜正体字
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:42:00
你确定这对他们而言是文化? 要不要查一下文化的意思
作者: jojoberry (jojoyarou)   2014-11-26 02:42:00
完全不赞同2F! 注音是近代最伟大的发明 抄笔记很方便
作者: pinkcandy (纪律)   2014-11-26 02:42:00
楷书很美呀,而且可以看懂唐宋大家的书法,中华文化保存在台湾这块小土地
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:42:00
是啊 中国很多人喜欢正体字
作者: jojoberry (jojoyarou)   2014-11-26 02:43:00
难得跳出大儒家主义的东西
作者: phbass (SUNEO)   2014-11-26 02:43:00
“七号阿文” 都简字不用谢
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:43:00
你看看英文地图吧 是拼音还是注音 注音没啥优点
作者: gdgy   2014-11-26 02:43:00
支那人怎么会喜欢正体字?
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:44:00
支那人的理由是 学毛笔字就会学正体
作者: jojoberry (jojoyarou)   2014-11-26 02:44:00
我用中文为何要看英文? 对华侨比较方便吧
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:44:00
注音是不具有优势没错 但是不掩盖他伟大的一面
作者: neverfly (neverfly)   2014-11-26 02:45:00
怎么会觉得注音是中文?充其量只是一堆符号而已
作者: areysky (>>)   2014-11-26 02:45:00
注音的好处大概就是发言可以比较精确
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:45:00
我倒觉得废除简体 或是让中国人看的懂正体字才是该走的路
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:45:00
为啥看英文? 一些外国买的新产品只有英文压 没中文
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:46:00
没有注音符号 我看很多人现在连中文都不太会讲会讲也不太懂
作者: Ambient (Ambient)   2014-11-26 02:46:00
还敢提文化哩 历史文物古蹟上面刻的多数是哪种文字啊?
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:46:00
在说拼音让歪国人比较想学对岸那套 反而文化感染力强
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:47:00
之前在苹果日报看过一篇注音符号文的旁白 还蛮新奇的
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:47:00
他们自己看不懂他们的文物 是很可悲的
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:47:00
好胖胖 对歪国人有吸引力的就是文化 好棒棒
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:48:00
注音符号校正发音的功能性很强 很容易代入XD
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:48:00
ㄅㄆㄇ我真的觉得比对岸拼音 让繁体失去传播力
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:48:00
/注音 一堆文章
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:49:00
只是国力大小的问题吧 外国人要学简体就让他去啊
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:50:00
没接受过训练看不懂古代文物是正常的吧 学术圈应该不少是
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:50:00
确实没有传播力没错 没有传拨力也不代表东西烂
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:51:00
没发觉台玩其实有两套发音系统存在吗? 例如捷运站名湾
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:51:00
繁简都通的 真正通甲骨文的就真的很少
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:51:00
瞄不准喔XD
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:51:00
学术界有需求自己会学 但一般人就被限定在有简体化的内容
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:52:00
简体是文化 XDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:52:00
还有台港澳的文字不易理解 这就加强了知识获取的难度
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:52:00
如果把ㄅㄆㄇ单纯当发音符号 跟拼音比优点较少
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:53:00
不清楚一般中国大众对正体字的学习意愿和难度是多少
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:53:00
好吧 好棒 新文化欸 独步全球举世潮流 请认明简体字
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:55:00
其实之前有推拼音 结果变成政治议题
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:55:00
这也是中共刻意所为
作者: Ambient (Ambient)   2014-11-26 02:55:00
如果有要用到的人可以去学 但不代表每个人都能接受吧
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:55:00
同意I大
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:56:00
台湾也是有用到的就会去看 但我们学简体和他们学正体难度
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:56:00
有限度地引进简字会是坏事吗? 比如名词名词中间的"的"
作者: Ambient (Ambient)   2014-11-26 02:56:00
他国事务管不著也不想管啦
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:56:00
只是下一代的教育 可以选 那又为何选注音呢?
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:57:00
引入日文的"の" 会增加阅读难度吗?
作者: ooyy5566 (继续潜藏)   2014-11-26 02:57:00
干干干 发发発 后后后 赞 马鹤凌干干女儿 飞天的赞
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:57:00
阿台湾就用繁体拉 电脑都显是繁体 简体软件有问题拉
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:57:00
の是平假名 完全不是汉字啊 XD
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:58:00
NO跟的并不是同一种意思....
作者: blaz (开花大叔)   2014-11-26 02:58:00
因为干妹妹会变成干妹妹
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:58:00
有款饮料午后时光 其实就比午后时光有意境了
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:58:00
不可能转简体拉 applocal用过没? 字码会不能执行
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 02:58:00
讨论这个 不如想办法把字码统合一下现在分这么多种 麻烦死了
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 02:59:00
一个字的概念本来就不可能完全抽取阿 只抽出部分是可接受
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 02:59:00
某楼不要秀下限好吗 看得我都醉了
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 02:59:00
不可能统合拉 UTF-8 长度不可能放全部字你要Unicode 软件占空间 别再想造字好吗
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 03:01:00
历史上不乏从外国借字之后又在地化的字 只是接受度的问题
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 03:01:00
现在繁转简最没障碍的大概是输入法
作者: ncueBenson (nuceBenson29)   2014-11-26 03:01:00
applocal是什么 新软件?
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-26 03:02:00
更不要说是字义的逆输回 日本在这点上还满成功的
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 03:02:00
APPLOCAL专门用来开“直接打开会一堆乱码”的东西
作者: ienari (jimmy)   2014-11-26 03:02:00
专有名词非常多都是日文来的啊
作者: galilei503 (鼓山小早川濑那,参上!)   2014-11-26 03:03:00
这个问题在玩某些游戏时很常遇到
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 03:03:00
applocale执行外国字的软件的过渡方法
作者: ncueBenson (nuceBenson29)   2014-11-26 03:03:00
只有听过applocale
作者: kinomon (奇诺 Monster)   2014-11-26 03:04:00
你说的没错 就只是觉得丑而已 还有中国很靠北
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 03:04:00
我会偏向推拼音讨厌注因也是因为ANSI编码,台罗比注音强
作者: s1023 (好想要挥霍)   2014-11-26 03:04:00
台湾大哥大
作者: rhox (天生反骨)   2014-11-26 03:05:00
残体字就是残体字阿
作者: dctzeng (DC)   2014-11-26 03:05:00
至少发明台罗的人有注意到,但太少人用台罗
作者: cyclohexane (Xuan)   2014-11-26 03:16:00
繁体字有被历史文化的 老外学不来啦 乖乖学简体字就
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-11-26 03:22:00
注音超棒的 拼音很难完美重现实际发音
作者: areysky (>>)   2014-11-26 03:25:00
注音符号绝对是伟大且重要的发明之一
作者: jill67452000 (吉鲁)   2014-11-26 03:33:00
其实26看得懂繁体字 根本没必要特地弄成简体字标示
作者: altlsa0118 (浅滩)   2014-11-26 03:46:00
就像我们可以用上下文猜简题字,中国人也这样推测繁体字。不喜欢简体只是因为我认为繁体字比较美以及有系统性。外国人一般从拼音学起(受市场考量及看似简单影响),但他们忽略了中文字部首的重要性,因此当我们学会了繁体的部首,底下的字较好记忆也知道此字含意与部首有关,但简体就是要用背的。
作者: vegafish (科科大宅男)   2014-11-26 03:52:00
推,中国人用简体字,已经是文化传统。
作者: lovenight39   2014-11-26 04:12:00
简体字是老共推行的 哪是中国“文化”要认真的研究 繁(正)体字才是中国历史悠久的“文化”吧
作者: sali921 (千百年后谁还记得谁)   2014-11-26 04:33:00
最觉得不削的是那个用繁体字台语发音的文字 不是简体字不伦不类 还没几个人看得懂 结果小学生居然要学 呸~
作者: FATDUDU (Giroro)   2014-11-26 04:40:00
真的丑 没什么可说的
作者: A07 (加州阿宅)   2014-11-26 05:03:00
语言文字就是个沟通工具,对平常人来说看得懂最重要,一张说明书上面只有英文,西文跟简中时,你要看哪个?
作者: lovenight39   2014-11-26 05:34:00
英文 因为看不懂残体字既然看的懂最重要 那全世界通用的语言不是更重要?
作者: farmoos (farmoos)   2014-11-26 07:02:00
不反对书写用简体 另发明类似日韩可与汉字结合的拼音字
作者: dcoog7880 (给猫)   2014-11-26 07:20:00
看的懂就好 那学英文就好啦
作者: thevoidfancy (揪娃水熊)   2014-11-26 07:34:00
注音跟正体字才是华语的正宗啊
作者: lovenight39   2014-11-26 08:01:00
既然是中共的文化 台湾更没必要使用或继承共产党推行的东西
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2014-11-26 08:02:00
高级是客观来说得吧= = 事实就是简字过于简化以至于意义遗失 人家老共进几年来自己也慢慢把一些简字繁化
作者: horace0323 (梦想旧得不好看)   2014-11-26 08:47:00
正体字,繁你个头
作者: hirabbitt (兔子)   2014-11-26 09:44:00
它国文化

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com