楼主:
amidha (东岐明)
2014-05-21 10:56:57※ 引述《Maskhadov (Aslan Maskhadov)》之铭言:
: 韩语中许多字的发音都跟中文很像
: 听起来很像是在中国的某方言
: 韩语到底是不是中文的方言之一?
: 有这方面的八卦吗?
韩语不是中文方言,韩语是阿尔泰语系,日、韩、土耳其、蒙古都是。
中文是汉藏语系,但韩语的确有许多词汇发音类同汉语,应该说是类同台语。
怎么会这样呢?
因为古代中国是东亚文明最先进的地方,四周落后国家都向中国学习。
落后国家因为文化底蕴不足,所以先进文化许多词汇无法对应翻译,所以就直接借用。
因而日本韩国越南都使用了许多汉字词汇,而发音就是学习当时的官方发音。
唐朝的官方发音在闽南语留下很多,而日韩两国是在唐朝时大量学习中国。
所以台语许多词汇发音和日韩语雷同,甚至是完全相同。
为什么闽南语保留许多唐音?
因为闽南是在唐朝时开拓移民,闽南人源自唐朝北方移民。
台湾人所拜的开漳圣王,就是武则天时期开拓漳州的领导人物。
这种文化影响语言的例子,譬如现在欧洲语言,即使是日耳曼系的德语、英语。
也深受到希腊语及拉丁语的影响,凡是比较抽象或学术的用语,几乎都来自希腊拉丁!
而日韩亦然,凡是比较抽象或典雅的用语,几乎都是来自汉语古文词汇。
而这种文化影响,近百年来是颠倒的!
因为日本吸收西学较早,所以现代中文词汇许多都是源自日本汉字词汇。
当年清末赴日的留学生,大量翻译日文西方典籍,几乎都是直接沿用了日文汉词。
譬如今天我们所谓“哲学”,这是来自日本汉词,清朝原译“智学”。
至于“政治”“经济”“警察”“交通”......等全都是来自日本汉词。
所以现代中国与日本在许多词汇上是相通的。
古代日本韩国也是这样学习中国汉词,不过他们是连发音都学去了!
所以听起来会像中国方言!
作者:
yulunyeh (白鸡山居士)
2014-05-21 11:01:00卡磅
作者:
CORSA (重型爬行兽)
2014-05-21 11:02:00语系与方言是两回事 中国境内还是有朝鲜族 境内有使用朝鲜语
作者:
CORSA (重型爬行兽)
2014-05-21 11:03:00因此朝鲜语或韩语是中文方言是很合理的 更何况陆韩血缘文化
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:03:00
金兵攻陷大宋汴京 不往南逃等著被杀被掳 请看靖康之难
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:04:00
汉语方言都是南宋灭亡残存的 北方因千年统治而胡化了
作者:
syric (Neufahrn)
2014-05-21 11:05:00推本文
作者:
ndr (梦想的弹簧床)
2014-05-21 11:05:00前几年不是1大堆含国人在豪洨说什么东西都是含国人发明发现的?
作者: ZGMFX09A 2014-05-21 11:06:00
所以其实闽南语比国语还要接近中国文化
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:07:00
台湾保存古中华文化碎片 文字碎片 语音碎片
作者: ZGMFX09A 2014-05-21 11:08:00
粤语 客家语也是
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:08:00
以此为基础发展台湾自身文化 也是未来国家文化
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:09:00
可惜民族服装丧失了 千年传承的服装跟着明郑覆亡了
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:10:00
不然依300年演变应该能成为像流球服装、南亚惹娘一样
作者: farmoos (farmoos) 2014-05-21 11:13:00
因该是说单字的音保留古汉语 但韩闽南客语并不代表古汉语
作者:
CORSA (重型爬行兽)
2014-05-21 11:14:00语系与方言是两回事 中国境内还是有朝鲜族 境内有使用朝鲜语
作者: farmoos (farmoos) 2014-05-21 11:14:00
读古诗古书的时候音接近 但口语方面差很多
作者: farmoos (farmoos) 2014-05-21 11:18:00
另一说法 维 藏 蒙 朝 俄等...非汉语 另一种语言
作者: unlock (咫尺天涯) 2014-05-21 11:21:00
乱七八糟 日本境内也有朝鲜族 那韩语是不是变日语的方言
闽语没那么简单, 他跟其他语言最大不同就是有更多来自
魏晋以前的上古音的切片. 日韩也不是从唐代才开始交流的
闽语有些发音甚至跟其他汉语没什么关系,比方说"肉"这个字
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:27:00
闽音顶多追到唐朝 汉朝以上已不可考了 只能勉强拼凑
作者: wsx26997785 2014-05-21 11:28:00
是唐以上 不是汉
唐代是因为有韵书可以参照, 更早以前的很少记录, 所以只是从历代的韵书来看合不合而已
作者:
HowLeeHi (处处留心皆正妹)
2014-05-21 11:43:00书、速度、心脏…等等的韩文发音就根本是闽南语过来的
作者:
ssembla (a little secret)
2014-05-21 11:46:00北京话是谁发明的?
作者:
HowLeeHi (处处留心皆正妹)
2014-05-21 12:04:00去韩国撞到人讲台语的 失礼 也能通 ...
中国境内朝鲜族来源自己查一下好不好,根本不是中国原
生,是避战乱才去中国,还血缘咧,要秀匮乏知识也不必这样,搞笑啊!无知到搞笑
作者:
Tenging (菜鸟)
2014-05-21 12:24:00北京话才是方言土语
作者:
CTHsieh (唸书 ?~.~? 唸书)
2014-05-21 13:18:00闽南语是真的比北京话接近中国古音
作者: jhd9657 (帅个铭) 2014-05-21 13:22:00
你当中华文化精髓是学狗叫?
去他的哪个国家方言会像闽粤等语这样完全无法彼此沟通…