Re: [情报] 社长与闪轨在香港SCEH (SCEH官方访谈)

楼主: kuluma (墨駒)   2014-05-03 12:50:14
《英雄传说闪之轨迹》香港发布会& 制作人专访
http://www.youtube.com/watch?v=AEBXeW3HtJ4
正式繁中板译名


瑟蕾奴
克洛.安布斯特
托娃.赫歇尔
安洁莉卡.罗格纳
乔治.诺姆
莎拉.巴雷斯坦
卢法斯.艾尔巴雷亚
米莉亚姆.奥莱恩
应该是SCEH官方自己制作的专访,有些之前没提到的问题
像是近藤以前就想用CV,结果被前辈教训专心做游戏XD
后来的趋势证明CV是现在游戏不可或缺的一环?
作者: amethyst9551 (かに)   2014-05-03 13:02:00
但说实在的 游戏源远流长 CV自然会过来(? XD
作者: tsairay (火の红宝石)   2014-05-03 13:24:00
RPG加上剧情语音记得是从FF10开始的,之后越来越多
作者: bluebrown (仨基友撸一把)   2014-05-03 13:33:00
确定是翻成克洛吗?太好了XD
作者: kor324 (Takeda)   2014-05-03 14:15:00
RPG加入剧情语音的指标性作品很难断定,不过这种做法在90年代就有了,例如TGL在1996年出在Windows平台上的Farland Story FX就是全剧情语音,CV包含金丸淳一、池田秀一、子安武人、青野武、大冢明夫、塩泽兼人、川村万梨阿、西原久美子,可说是相当豪华的阵容
作者: zack7301428 (噗)   2014-05-03 14:18:00
早期也只有电脑系统办的到吧 家机系统如果要全语音4张CD可能都不够装
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2014-05-03 16:06:00
Tales系列吧,SFC时代就开始有语音
作者: tsairay (火の红宝石)   2014-05-03 16:11:00
TOP的SFC版是没有语音的吧
作者: HETARE (茶芜玼仁)   2014-05-03 16:20:00
嗯?超任的TOP战斗有语音啊
作者: tsairay (火の红宝石)   2014-05-03 17:02:00
那种语音都是固定几句台词重复拨放而已...这边讲的应该是指剧情语音这种
作者: marksein (因为我存在)   2014-05-03 17:31:00
当年玩TGL战国美少女一代有语音真的是超屌der...
作者: ksng1092 (ron)   2014-05-03 20:25:00
1989的天外魔境就有许多过场剧情语音了
作者: shiochris (紫绪)   2014-05-04 23:13:00
米莉亚姆有点...真要音译的话美莉亚姆比较好吧(汗)其实我个人不太喜欢用娃这个字做人名...粤语的话可以直接用华XD
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2014-05-04 23:27:00
米莉亚姆听起来很可爱啊 我自己一开始也就自翻成这样
作者: weiyilan (ヒメアマ)   2014-05-04 23:56:00
干脆翻喵PASS,反正同一个人嘛(?
作者: angel6502 (仓木彻 TetsuKuraki)   2014-05-05 00:44:00
自翻为米莉亚姆+1 直接音译听起来我是这么翻XD"
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2014-05-05 23:09:00
米 没问题
作者: the0800 (0800)   2014-05-06 09:56:00
同样觉得米莉亚姆这翻译没问题+1

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com