[情报] TOTO 赛后的访问

楼主: svuper (开森阿)   2017-09-19 11:36:50
新闻连结:https://tinyurl.com/y9wcqrpc
Q: Toto, what crossed your mind after the first 10 seconds of the race? Both
Ferraris out – and Lewis suddenly winning the race!
TOTO~开赛10秒内两台马直接打完收工,HAM瞬间赢得比赛你当时在想啥?
Toto Wolff: In the morning we were talking about damage limitation as we know
that Singapore is our Achilles heel – and then we leave Singapore with first
and third! So from our perspective it is a fantastic result. But when
something like this happens you kind of feel for Ferrari. I have been in the
situation of losing both cars – I know how bitter this is. But then we are
not here to take prisoners. So once Lewis (Hamilton) was in the lead it was
all about delivering the best possible result.
我们都知道新加坡是我们的痛处,早上我们还在开会损害控管咧,然后我们拿了1跟3走人
对我们来说赞啦,但我能感同身受啦~~我们之前也自撞过啊,我知道那种痛啦!
Q: After the restart, when the field had switched to slicks, Lewis still
pulled away rapidly. Did that surprise you?
安全车下庄后,大家都换上无敌软光头,HAM依旧跑得像飞,有没有吓到你?
TW: Yes, as we didn't have the fastest car in qualifying. But Daniel
(Ricciardo) was a benchmark so we know we were quick – in all conditions and
all tyres. Now we will analyse why.
是阿~~~你看我们排位赛并不是最快,但RIC是个指标,所以我知道我们速度很快
所以怎么能那么快我们还要研究研究
(我也不知道怎么那么快? "我昨晚都没有读" 嘴脸)
Q: So you don't know why that was?
所以你真的不知道为啥那么快?
TW: I hope the engineers know why! (Laughs)
我希望工程师会知道 (笑~)
Q: Given the fact that Singapore has been a headache for Mercedes in the
past, how grateful are you for the result today?
就事实来说新加坡让你们很头痛,今天这结果你有感恩?
TW: On a difficult day like today you like having Lewis in the car. Today was
another example of that - there were more chances to make mistakes than
actually driving the win home.
在这种艰难的情况下你会感谢有像HAM这种能力的人在车里面,
今天这种犯错机会比赢得比赛还大的比赛就又是另一个案例
Q: What was that message to Lewis towards the end of the race to back off a
little? Was that in the context of ‘bringing it home'?
比赛末段要HAM开慢一点的意思是不是要他好好玩赛就好的意思
TW: We were worried that he was pushing the tyres too much. He opened up the
gap by two seconds a lap – that was a lot. So we gave him the message to
take it easy. That was obviously a bit confusing so after one lap we told him
to go with his own pace.
我们担心他催太猛阿~~一圈放两秒太多了啦,所以我们叫他放轻松~~
但显然的把它搞混了~~所以一圈后我们告诉他你跑你自己的吧~
Q: Lewis has a lead of 28 points over Vettel now. Will Mercedes start putting
their focus and efforts behind Lewis now?
HAM现在领先28分了~~现在是不是开始资源往他靠齐了?
TW: I think it is pretty obvious that his chances of winning the driver
championship are higher than Valtteri's - so like we have done in the past we
will look at this at every single race and assess. But the decision becomes
obvious.
显然的他拿WDC的机会是比维大力大多了,但就像我们之前说的,我们且弄且走吧
但是显然的这个决定会渐渐明朗了
Q: From when?
啥时开始?
TW: I would not want to say that he is the number one because we don't want
to screw-up the mind of our second driver – ah, other driver! Because if he
is up at the front and leading the race this is not how I want to call it.
我不想说HAM现在是1号~~这样会把我们的2号惹火~~喔~我另一个车手啦
因为如果HAM跑在前头我就没这个分一二号烦恼啦
(维大力你就吞了吧~~你们老板已经认证了~~)
Q: This is the biggest championship lead any driver has enjoyed this year –
and the tracks coming up should suit Mercedes. Do you now feel more relaxed
about the championship?
现在领先28分,是今年赛季领先分数最多的
而且接下来的场地都你们擅长,现在有没有放松一些
TW: My feeling on Saturday and this morning was the opposite of relaxed. You
never know what is thrown at you! You can see how quickly it goes in motor
racing. In the morning it was all about damage limitation and in the evening
we are talking about a 28 point lead in the drivers' championship. Six more
races means that it could go six times against us in a similar way to how it
went against Ferrari today. So it is all about concentrating on every single
race and trying to optimise the result.
昨天跟今天我紧张得要死,你从来不知道会发生什么事,比赛就是这样
早上还在损还控管,现在我赢28分勒~~
所以比赛很难说啦~~每场比赛还要好好跑才是
Q: What does that gap mean for Lewis psychologically?
领先28分是什么概念?
TW: I would expect him not to get overwhelmed. There are six more races – so
six times 25 points to score – or lose. But of course you would rather have
a 28 point advantage than not.
不能太放松啦,还有6场比赛150分可以争取,当然有28分的优势还是很好的
Q: How do you see the accident between Verstappen and the Ferraris?
第一湾的事故你怎么看
TW: I think what happened is that Sebastian pulled over but didn't see that
Kimi (Raikkonen) was on the inside. It was about defending against Max who
was there - and it was very difficult to see in that moment that there was a
third car. That was what caused the collision.
VET不知道KIMI在最旁,要防守MAX所以靠近去,所以就撞了
Q: Despite the double podium how much analysis will you do about that race?
It could have ended very differently for you without that first lap
accident...
没有撞的话,你预计结果会如何? 是不是会天差地远?
TW: It is actually an interesting analysis to be done. Every year we come to
Singapore and we struggle. Last year we won 19 races and we also finished
here first and third – but still it was a difficult weekend for us. I looked
at the qualifying results from 2015 and we were one and a half seconds off
the pace and in P5 and P6. We can keep calm, as the top 10 in qualifying were
exactly the top 10 of Hungary. It is a track layout that doesn't suit us and
we have to understand why. That is what we have done last year after
Singapore – and then concentrate on the next one.
这说起来就有趣了,每年我们来这边都很挣扎,但去年赛季我们赢了19场
虽说在这也赢了,但哪个周末也是很硬阿
2015年的排位结果 我们慢了1.5秒阿~~~~
但我们冷静想想后~~我们就不适合这种赛道配置阿。
排位前10跟匈牙利是一样的,所以就不适合我们而已,我们专注把下场比赛跑好就对了
Q: How would you feel leaving Singapore with a 28 point deficit?
领先28分够吗?
TW: I had a conversation with James Allison immediately after the race about
this lead and said that we must not drop the ball.Clearly we would not feel
comfortable in Ferrari's shoes having a 28 points to catch up - but this is
not the time for cheering.
我跟阿莉森在赛后马上讨论了一下,我说我们不能功亏一篑,要稳扎稳打
显然对红马来说28分要追不容易,但我们还不能开香槟庆祝
Q: Are you flying back to Europe in between this race and Malaysia in two
weeks?
离马来西亚还有两个礼拜,你要飞回欧洲吗?
TW: Ha, we are taking off in one hour with Niki – the three of us: Niki,
Lewis and myself – and there will be drinks! Hard liquor! It's Niki's plane
so we can do some damage to the carpets! (Laughs)
哈哈~~我跟老大还有HAM还有一个小时就要飞回去囉~然后要在机上大喝一番
反正是老大的飞机,地板弄脏没关系啦
作者: lusirjr (ice man)   2017-09-19 11:47:00
推推,你的翻译好有趣
作者: jacka1 (装死中请稍候)   2017-09-19 11:54:00
神翻译!推
作者: shifa (西法)   2017-09-19 12:09:00
维大力 XDDDD
作者: kokobe0130   2017-09-19 12:10:00
好好“玩”赛,这翻的真好
作者: Lunayue (玥儿)   2017-09-19 12:12:00
恭喜WDC Ham 红军明年再来吧
作者: kaihon (遇心与诚)   2017-09-19 12:17:00
作者: www1025 (G)   2017-09-19 12:25:00
哈哈哈哈这个翻译我觉得可以
作者: riddler (firefountain)   2017-09-19 12:27:00
最后一个QA...维大力:No2 driver不能坐老大的飞机XD
作者: www1025 (G)   2017-09-19 12:30:00
又重看一次依然笑死,还说溜嘴认证二号车手w
作者: Mix20010 (VW_CODE)   2017-09-19 12:42:00
翻的真好,好有画面 haha
作者: likeastar ( )   2017-09-19 13:12:00
赢了一整个嚣张的概念 还不用掩饰XDDD 拜托不要得意得太早QQ
作者: Scape (non)   2017-09-19 13:15:00
VET我觉得他是乐极生悲啦,看排位赛拿杆位后的TR..YEEEEEESSSSS YESYESYESYES 正赛就... XD
作者: likeastar ( )   2017-09-19 13:17:00
以前红牛时代Vettel刚开始超稳 抗压性也足 不然不会排位只玩一圈还常常竿位 第一个冠军也是素质够稳拿来的结果后来心理素质开始走下坡orz 开始犯一些跟Hamilton脑残的时候会犯的错有像Hamilton pole -> DNF 也是满有经验的XDDD
楼主: svuper (开森阿)   2017-09-19 13:25:00
大概是14年被RIC完败之后就开始了
作者: yankees0721 (凯凯)   2017-09-19 14:19:00
推翻译XDDD
作者: bgflyer (sephiroth)   2017-09-19 14:34:00
多年的冠军荒,现在压力比较大呀。而且红牛时也跟WEB拼到玩造飞机,我看本质差不多
作者: likeastar ( )   2017-09-19 14:36:00
其实他上一个冠军的阿布达比站就有点崩溃了 要不是红牛耐撞他冠军可能就飞掉了XD
作者: kimi255085 (KimiChen)   2017-09-19 14:38:00
维大力那台车我有看过欸 XDDDDD
作者: supersd (阿拳)   2017-09-19 14:41:00
我从没怀疑过维大力是二号车手这件事~不过小黑这场的表现真的快,堪配一号车手这位置
楼主: svuper (开森阿)   2017-09-19 15:24:00
为大力士2号天知地知,你知我知,连维大力本人应该都知道就TOTO死不承认而已啊XD
作者: astushi   2017-09-19 16:00:00
因为Vet在车辆战力不足时时常躁进
作者: Lunayue (玥儿)   2017-09-19 19:11:00
今年明显不是战力不足的问题吧 都是运气差了一点
作者: likeastar ( )   2017-09-19 19:50:00
其实法拉拉车还是差一点 MGP自己搞笑了几场才变成这样
作者: kbsidd (这世界充满谎言)   2017-09-19 20:00:00
个人从不怀疑VET的近身搏斗能力......之烂的
作者: kyphosis (摔倒)   2017-09-19 20:28:00
这翻译超级Y的 XDDD
作者: u1302094 (( ′▽`)-oâ–ˆ)   2017-09-19 21:56:00
Toto赛后接受SKY三人组拷问的时候整个爽到内伤的表情XDD
作者: Scape (non)   2017-09-19 22:13:00
请问楼上有连结可看吗?
作者: cagman (阿凡达)   2017-09-21 11:14:00
推翻译 翻得很有趣哈哈
作者: u1302094 (( ′▽`)-oâ–ˆ)   2017-09-21 22:15:00
https://imgur.com/a/DXTMU 暗爽在心内的笑容XDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com