from http://goo.gl/qDU3MB
Christian Horner:I am sure Ron Dennis is spitting his coffee out right now.
Has the car got a name?
AM-RB 001 is the concept's codename, but for production it will be badged
Aston Martin and have a name… starting with a V. There are five or six
contenders on the list, according to an insider.
AM-RB 001只是这个计画的代号,未来车名应该会是 V 开头。
How much does it cost?
In U.K. terms the estimate is between £2-3 million ($2.6M-$3.9M). There are
going to be between 99 and 150 road cars and 25 track-only versions. If you
want one you’d better be quick: Aston boss Palmer says he has 370 “clear
requests from people to be on the list for the car.” First deliveries are
expected early 2019 (not 2018 as Aston stated earlier).
售价约200~300万英镑,道路版可能有99~150辆,赛道专用版25辆,2019年开始交车。
Aston Martin老板说,他们有370个明确的需求。
How much power does it have?
The car is powered by a V12 of unknown capacity, and built by an outside
supplier. There are no turbos – because, says Palmer, naturally aspirated
V12s sound better. Aston says the car will have one horsepower for every
kilogram of weight and since the target weight is 1000 kg we can confidently
expect between 900-1000 hp. The company is not being specific, but there will
be an element of hybridisation about it – with a form of KERS (kinetic
energy recovery system) aboard.
老板说NA的声浪比较好听,所以这台车是V12自然进气,没有涡轮啦!
原厂表示,这部车的马力重量比大约是1,车重目标是1000kg
由此可推得马力约900~1000匹,并会有混合动力的装置(KERS)
How fast is it?
As we’ve said, the car has been billed as an F1 car for the road. But there
has already been some backtracking on that. The official line now is that the
track versions, on slicks, will match the pace of an LMP1 sports prototype on
a circuit. It is, however, unlikely to get close to the Bugatti Chiron’s
260-mph-plus top speed. Says Newey: “Top speed is not the difficult bit. It
is not top speed we have chased. It is driving enjoyment. Having the quickest
car possible is a different challenge. This car is also for the urban
environment.”
问:这台车多快?
官方说法是,赛道版可以跟上LMP1赛车的速度,但极速大概就无法超越志龙。
纽威:要催极速不难啦,但我们追求的是驾驶乐趣~~~~~~
How much of a road car is it?
The official line is that it has been “engineered to be entirely useable and
enjoyable as a road car.” Newey says it will have infotainment and
air-conditioning and “be a proper road car… to potter to the shops and back
if you want. You don’t have to psyche yourself up to drive it. If we had
provided an LMP1 car for the road with all of its discomfort we would have
failed.”
纽威:车子上有影音娱乐系统,也有空调,要开去购物装货都可以。
我们大可直接把LMP1道路化,但少了这些舒适配备,其实跟失败没两样。
It’s so small, how can anyone get in?
“Cars have become big and clumsy,” says Newey. “We haven’t gone in the
direction of one or two of its rivals. The P1 and LaFerrari are one a half
times its weight. Light and small cars are more involving to drive. Making a
car big is because you haven’t made the effort to make it small.” Newey
adds, “Sat-nav doesn’t tell you when you have a narrow road coming up…”
So how big is it? According to Marek Reichman, it’s a little longer than a
V8 Vantage, slightly narrower, and a lot lower. At 39.5 inches it’s actually
lower than the Ford GT40 that sits in Adrian Newey’s garage, alongside a
McLaren F1.
问:这么小一台车,难道大家都塞得进去?
纽威:现今的车子越来越大、越来越笨拙。
我们的目标与对手不同,在我看来,P1和LaFerrari都太重了。
轻量的小车才能提供驾驶乐趣~~~
卫星导航不会告诉你接下来是一段很窄的路......
Is there any room inside; where do your legs go?
“It’s a bit of a Tardis (Dr Who’s time machine) inside,” says Newey.
There are two seats side by side, and your legs go up in the manner of an F1
or LMP1 car: your ankles are higher than your hips. “Marek Reichmann is
six-feet, four-inches and he’s comfortable in it,” says Newey. “I have to
be honest though and say that luggage space isn’t huge. Just one overnight
bag.”
问:车子内部还有空间吗?腿要摆哪里?
纽威:Dr Who的时光机器都塞得下啦!(https://goo.gl/KuBviY)
这台车有两个座位,当你坐进去驾驶的话,脚踝的位置会比屁股还要高。
身高六呎四的Marek Reichmann都能觉得舒服~~~~
但我必须诚实的说,行李箱空间大概只能容纳一只过夜箱。
When do the ground effects start to work?
Newey says it is correct to call this the first ground effects road car. He
should know. Apart from 30 years of F1 experience he has his final year
project at university to call on: in 1980 his thesis was on a ground-effect
road car. He admits though the new car doesn’t look much like it.
But aren’t ground effects just for the track? “There is no particular speed
they will start to work but they will become significant around 60 mph.” So,
relevant for road use then.
问:地面效应何时出现?(有兴趣的请google Brabham BT64B)
纽威:没有特定的速度啦,大概60mph吧~~~
Where will the car prove itself?
With no race category for the car the obvious place to “set a time” is the N
ürburgring, but Newey is not keen: “Personally I am not particularly
interested in the Nürburgring because no proper cars (he means racing cars)
cars have been around it.
“There is no race category for it at the moment but things can change.” He
says he fancies a modern-day equivalent of the BMW M1 Procar series from 1979.
问:这台车何时能证明它的能耐?要不要跑一下纽柏林?
纽威:个人对纽柏林没兴趣,因为还没出现完全适合纽柏林的赛车。
但其他赛道成绩倒是可以期待啦~~~~~
不过我想要的是1979年BMW M1 Procar系列赛重演~~~~~~
What identifies it as an Aston Martin?
Marek Reichman says you can take the badges off the car and people will still
pick it as an Aston; he may well be right. How has he achieved it? He says
the important elements are the Aston “moustache” at the front, the lines up
the bonnet, the side strake (derived from the DP100 concept), the surface
language and the height and flow of the fenders. And, most of all he says,
the overall proportions. ”These are all things that say Aston Martin.”
And where does the license plate go? “A plate on the front is going to spoil
it a bit, but you know what, it’s a £60 fine and a couple of points on your
license.”
问:如何辨别它是一台Aston Martin?
Marek Reichman:就算拿掉厂徽,人们也看得出来它是一台Aston Martin。
最明显的就是车头的凸字小胡子..........还有其他很多地方。
问:车头长这样,车牌要挂哪?
答:挂上车牌就毁了这台车的美感啊!乖乖缴60英镑的罚单和扣点吧!
Are there more mid-engined Astons coming?
That seems to be the message. There hasn’t been one so far, not at least one
that made production, though the current V8 Vantage was originally intended
to be mid-engined before the then-management reverted to a front-engine
layout. But Andy Palmer says AM-RB 001 ”inevitably” puts Aston in a
mid-engined frame of mind, and that the technology from the car will trickle
down to future models.
问:未来是不是有更多中置引擎的Aston?
其实Aston Martin从来没制造过中置引擎的车子.........
但随着AM-RB 001推出,未来绝对可以期待技术下放到量产车上~~~~
And what would Adrian Newey like to do next?
Maybe design a city car in the tire tracks of F1 ace turned supercar creator
Gordon Murray? “I enjoy design and engineering and would like to look at
other areas in the future. But at the moment I have my work cut out with
this. Wait and see what comes along. This in many ways is the easier car for
me to do because it’s relatively closer to race car technology.”
问:纽威大师未来想干么?
纽威:我想多元发展啦~~~但目前就是得做这一台(指).....