※ 引述《Santander (硬插爆射)》之铭言:
: MERCEDES DEVIOUS TYRE PRESSURE TRICK REVEALED
: http://www.gptoday.com/full_story/view/570835/Mercedes_devious_tyre_pressure_trick_revealed/
: 一个 Mercedes 用于针对 Pirelli 强制性高胎压的把戏暴露了。
: 早前,有关于某些顶级车队发现了一个聪明的方式以在赛车启动并运行时减少最低胎压以
: 加速单圈时间的怀疑。
: Auto Motor und Sport 现已发布巴库赛道银箭在赛车四边安装轮胎之前暴露的一个复杂
: 设备的照片(此处链接到德文网站)。
: 据报道,这个设备保持轮轴和刹车在超高温,所以当 Pirelli 轮胎被安装时,胎温被
: 人为满足最低胎压要求,但是一旦赛车走上赛道,胎压会迅速下降。
: 胎压越低意味着有更多的表面(与地面)接触并且允许轮胎更多的挠曲。这会提供更多
: 的下压力并且帮助轮胎从内部预热。
: 在高压下,轮胎以更窄的胎面工作,并且会更硬,所以升温更加迅速。
: Force India 技术总监 Andy Green 认为禁止此类实践“是件好事。这就是浪费钱。”
: http://bbs.hupu.com/16631668.html
直接看原文
From GranPrix 247
MERCEDES DEVIOUS TYRE PRESSURE TRICK REVEALED
Mercedes狡猾的轮胎小把戏被揭露
装置图 http://goo.gl/kqeiL9
原文网址 http://goo.gl/Rc5Wm4
A trick employed by Mercedes to counter Pirelli’s high mandatory tyre
pressures has emerged.
Mercedes厂队透过"小把戏"反制Pirelli胎压设定的手段被揭露了
Earlier, it was suspected that some top teams had found a clever way to
reduce the high minimum tyre pressures once the car was up and running,
thereby boosting laptimes.
早先有人猜测一些顶尖场队发现了一招很高明的办法,借由车子启动并预热后去降低
最低胎压设定值,进而增加圈速。
Auto Motor und Sport has now published photos of a sophisticated device
attached to the four corners ofthe pair of Silver Arrowss prior to the tyres
being fitted on the Baku grid.
Auto Motor und Sport公布了一批在Baku赛道上尚未装设轮胎前,装置在Mercedes场队
车上可疑装置的照片
Reportedly, the device keeps ultra-high heats in the axle and brakes, so that
when the Pirelli tyre is fitted, it artificially satisfies the minimum tyre
pressure but then rapidly starts to lose that pressure once the car is on
track.
报导指出,该装置会先将驱动轴及煞车加热至极高温,等到Pirelli轮胎装上后,
轮胎胎压会被"人工"满足到最低值,而在车辆跑上赛道后,由于温度快速降低,
胎压亦会随之降低。
The lower the pressure, means there is more surface contact and allows more
flexing of the tire. This provides more grip and helps the tires to warm up
from the inside.
低胎压意味着有着更多的轮胎接触面积及更加的轮胎弹性,这方式让轮胎可以有更佳的
抓地力及更快从内侧加热让轮胎上升到工作温度。
At high pressure, the tire is run on a narrower band and the tread becomes
more rigid, thereby heats up faster.
在高胎压的情形下(这边应该指的是低胎压因轮胎工作温度上升后加热后胎压增高),
胎壁变薄进而让胎面更有刚性,而温度上升的更快。
Force India technical director Andy Green was quoted as saying a ban of such
practices “would be a good thing. It just costs a lot of money.”
印度威力技术领队Andy Green对此类似作法被禁止表示"是件好事,但是太花钱了"