[请益] 在朋友眼中..

楼主: howisfashion (丫丫)   2023-03-15 14:46:22
请问一下
"在别人眼中",
是不是真的可以直接英译成in others' eyes..
意思有到位吗?!
我好像看过蛮多这种例子..
也不知道是英文抄袭中文,还中文抄袭英文的!!
作者: xiezl (xzl)   2023-03-15 15:39:00
首先,这是正确用法。其次,帮您 Google 了一下,"in others' eyes" :约有 370,000 项结果"in the eyes of others" :约有 15,000,000 项结果所以,建议用后者。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com