想请教各位先进,
在书上看到分词句构简化的例句, 似乎很常举这个例子当代表:
He has nothing to do, and he feels bored.
(原因, 先发生)
改成`: Having nothing to do, he feels bored.
根据这样的观念, 我可以自行造以下的句子吗?
原句: He came home and cried
1. He came home crying. (哭和回家同时发生)
2. He came home,crying. (哭和回家同时发生)
3. Coming home,he cried. (先到家, 再哭; 和having nothing to do 的观念相同)
4. Crying, he came home. (先哭, 再到家; 和having nothing to do 的观念相同)
想请教大家的是:
问题一: 请原句也可以用上敍的分词句构的观念来改写吗? (改写为1~4句)
问题二: 以上4句后面的 括号的中文敍述是正确的吗?
问题三: 请问您, 以下这句的改写法也是正确的吗?
原句: He left home at six in the morning, arriving here about four in the
afternoon.
改写: Leaving home at six in the morning, he arrived here about four in the
afternoon.
谢谢您的指导.