这一篇是跟美国厂商咨询的信
但是我是"感觉"出来意思,但是无法100%掌握其意,或是翻译
想问一下,这一种英文的等级有无办法量化成IELTS TOEIC 或是大学文法等级大概
多少? 谢谢! (不须翻译!)
若要像这篇一样厉害的商业e-mail 该怎么学会比较好?
谢谢!
Hello from OOO Selling Partner Support,
Unfortunately, I was unable to relate a selling account for the email address
from which you sent your message
We understand that people use multiple email addresses, but for account
confidentiality reasons we cannot release account information to an email
address other than the one associated with your Amazon account.
Resend your message using that email address so that we may assist you
better. If you no longer use the email address associated with your account,
we ask that you update the email address on file for your account. As a
security precaution, we ask our sellers to change their email addresses
directly on our website. This ensures that the user requesting the change
knows the current login credentials for the existing seller account,
preventing any uninvited changes.