大家好~~我最近看youtube 上在分析Shawshank Redemption 的电影时 看到电影里有一句话: He spent that break hunkered in the shade. 那一幕是在说Andy 坐在一旁看着大伙喝酒的场景 我的疑问是,通常用法是spend time doing something ,但这里是用hunkered ,原因是因为他不是一个持续的动作而是描述一个状态吗? https://youtu.be/_llZeVWBoz8 7:38秒处 先谢谢大家有耐心的看我的问题><
因为没必要https://tinyurl.com/ygoe27b3 有网友问英文母语人士。你也可以到那边问(note:我原则上不回头看我回答过的贴文。你有给清楚来源出处,刚好我早上看到有网友别处问,所以我回头补充了一下)毕竟是表达状态,一个更好的例子是纯形容词"He spent the night alone." <- 已经是习惯表达/用法v.s."He spend the night being alone." <- 没必要/反而多余