PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求译] 请问以下这句的翻译
楼主:
jaspermark
(WAY)
2019-09-11 00:53:21
PTSD symptoms mediate the relationship between sexual abuse
and substance use risk in juvenile justice involved youth
想请问各位大大,以上这句翻译的意思是指
“因性虐待造成创伤后压力症候群青少年与不当物质滥用风险之间的关系”吗?
作者: sadlatte (伤心拿铁)
2019-09-11 12:02:00
PTSD症状在跟少年法庭相关的青少年中,具有作为性暴力和物质滥用间的中介作用的确是看相关性不过更精确的说是在讨论mediator variable这相关性是有一定程度因果关系的性暴力->PTSD->物质滥用你可以看一下mediator跟moderator variables至于juvenile justice involved youth指的是少年犯还是被害还是其他人就要看论文里怎么定义了非我专业里面有些名词可能没翻到位 但意思差不多是这样
楼主:
jaspermark
(WAY)
2019-09-12 10:36:00
感谢S大(跪~)
继续阅读
[单字] 日本学生帽怎么说?
tver
[请益] which跟what的差别
prettyjoy
Re: [请益] 找家教的学习内容
seednet2
[请益] 你不做别人也会做
snob2
[单字] throw off course
ggirls
[请益] allowance in singles
arcadia
[请益] dead 在文中的意思
norge
[求译] Romans 1:28-32
ck6cj962k6
[求译] Titus 2:2-5
ck6cj962k6
[求译] Romans 1:29-32
ck6cj962k6
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com