[求译] let me get this straight

楼主: chanh (Yankees simply the best)   2018-04-14 09:41:23
请问大家
在跟对方对谈过程中 如要重复确认自己的理解是否正确时
使用这句话有没有负面的意思存在?
会不会让对方觉得自己是否在怀疑对方讲的有问题(不是很认同对方意见)?
for ex:
对方: ........XXXX.........
自己:Let me get this staight, are you saying......XXXX......
"让我确认一下(我这样的理解)XXXX此事......(是这样的吗)"
会不会变成让对方理解成我有以下这样的态度?让对方心里进而不舒服?
"蛤?所以 你的意思是这样(你是这样认为)吗????"
希望版友们可以了解我要表达的问题
谢谢大家
作者: cyndilin (cyndi)   2018-04-14 10:47:00
不是喔,就只是对方想确认他理解你说的话,大概你的表达有些拐弯抹角oops...眼残,你这样说什么问题更正:没什么问题
作者: angelofdeath (小宇)   2018-04-14 10:57:00
不一定喔@@ 举例 AB在吵架 你过来了 他们跟你说他们两版本 听完你会说 let me get this straight就只是厘清而已 主要是看你的语调拉
作者: s6031417 (曦和)   2018-04-14 21:15:00
这句就是整理确认对方意思时常常会用到的,不会有不礼貌的意思(反而是如果你后面理解错误对方可能才会又森77
楼主: chanh (Yankees simply the best)   2018-04-14 23:04:00
谢谢大家喔!
作者: skyyo (鲁蛇收集师)   2018-04-16 09:16:00
怕的话可以用Allow 不过很做作最爱这句的反而是英文最烂的日本人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com