PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[请益] 不懂这段对话的文法
楼主:
purestone
(天空之子)
2018-03-17 19:59:47
在看星战动画影片时,里面有段对话是:
A:You betrayed me!
B:No,I betrayed your friend,but I would have remained loyal to you.
would have+pp 这种用法是指跟过去事实相反时在用的吧, 在这里用很奇怪,
还是英文字幕打错了?
或者是 would have+pp除了可用在指与过去事实相反外,还有其他用法?
作者:
dunchee
(---)
2018-03-17 21:17:00
字面本身没问题。毕竟没有context,我只能猜。一个适用这对话的可能是比如 B 当时遇到的是 A 的friend(比如 C),所以B 那当时背叛的是 C 。若当时 B 遇到的是 A 就 “不会是当时的情况 / 不会背判”(和过去事实相反)如果你怕字幕打错,那么找出那片段较完整内容的影片贴上
作者:
kbccb01
(王同学)
2018-03-18 04:14:00
我猜是B的行为主要是背叛C,连带到背叛A,但如果B仍对A忠诚的话或许会停止背叛C的行为
楼主:
purestone
(天空之子)
2018-03-18 07:09:00
嗯嗯,谢谢喔
继续阅读
[求译] 一段英语求翻译
gecer
[文法] may have pp 与 may not have pp
snob2
[请益] Sunday - Friday指的是?
wahahaha
[请益] 写内部申请的开头
dennis911199
[文法] how开头的句子
freddy60907
[求译] 跪求大大帮忙翻译一段
d0988218
Re: [请益] 社会人士...跪求建议QQ
mark32504
[求译] 来自Forbes Quotes的一段话
gala
[请益] walk someone out会没礼貌吗?
dixhuit
[文法] 如何判断被动语态是"动作"还"状态"?
pupu12315
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com