[求译] 请帮看这句英文翻译如何改进

楼主: lovemo (爱毛)   2018-02-18 23:19:46
想办法翻了一下,但总觉得很怪
请问可以帮我调整看看吗?
谢谢大家!
原句:主办两场演讲,工作内容包含主持、撰写企划、与讲师沟通和活动宣传。
翻译:Conducted two talks as a person in charge, details included hosting, pro
posal writing, communication with speakers, and campaign promotion.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com