作者:
EVASUKA (若狮子)
2018-01-30 09:40:00我觉得原本的比较好XD 我建议:crime→crimeSthe law→law (generic reference即可,the law像特定法_条),第三句expertise其实就有professional的语感我建议可以不用重复,用professionalism取代这两个字judged by 的by有根据...类别的意思,不用拘泥于主词要是人,然后我的认知上被judge的可以是人事物其他有些翻译上的议题,譬如你将批判、制裁和审视都翻为judge,这没有说不对,可是很有趣XD 这边就不讨论了