[求译] 一段关于讲车业的句型

楼主: Pixma258 (乡民们!别争了!!)   2017-10-26 17:35:27
"It was estimated that both the number of defects and the assembly time in a
particular plant dropped by 70% over the first two months that a new car
model wnet into production with a 90% experience curve for at least the first
year"
这段不太了解the first two months that a new car...at least the first year
前面似乎是说在一组装厂中错误率和产线装机时间可以在新款车开始生产后的两个
月内降低百分之70%,但后面接 with a 90% experience curve for at least the first
year,瞬间有点不太懂整句的意思,希望板上有人能帮忙看一下@@
谢谢
作者: bluecadence (Maxwell's demon)   2017-10-26 20:48:00
你不懂的是 "experience curve",算是专有名词,自己查一下吧90% experience curve 就是说 累进的产量加倍的时候平均生产单位的成本(或时间)就降低10%

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com