PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求译] pivot into
楼主:
euphorbia
(new life operator)
2017-08-09 00:08:46
But Bezos grew bored at Banker's Trust and after only two years there, at age
26, he began preparing to pivot into tech.
请问pivot into要如何翻译解读呢?
作者:
naushtogo
(醉禅)
2017-08-09 11:49:00
pivot 原意是一只脚为支点使身体转向。某商业Blog引申为"keep one foot in the past and place one in a newpossible future",这里可以理解为“跨足不同领域”后面接 into 就改成跨入不同领域喽
继续阅读
[求译] be around that much 的意思
Brenda0918
[请益] cross-chronological fever dream
norge
Re: [文法] 有题实在不懂
enthusiasm
[文法] 有题实在不懂
a840409g
[单字] 可数与不可数疑问
accro
[资讯] 分享 复数名词结尾到底要加s还是es?
waowao
[请益] 请问类似的学习教材哪里买呢?
wtt0331
[请益] 网络字典句子
cotwell
[文法] 回信给演讲者
iaso
Re: [文法] 主词-动词一致性& 时态
baucaca2
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com