The man who I saw was Mr. Jones. The guy who I added was at volleyball yesterday. 请问像这种类型的句子,主词应是何者? 我认为是The man/guy 但外师说是I,他说因为主词是做出动作的人 还有还原(?)后是I saw the man who was Mr. Jones. 不是很明白,想请问板上的各位大大 谢谢
你的subject是指关系句的subject还是整个句子的?我的直觉是外师跟你说的主词不是同一个东西除非你的外师想说的是像这篇底下第一个回帖者的意思https://goo.gl/0qiywI(Barrie England那个ID的回复那我也困惑了。因为我一直以为语法上跟动词有连动的就是主词(所以我会同意你说的The man/guy是主词)。如果句子换成I saw the man...那主词就变成I。不知道能否有其他大德开释一下?(另一方面困惑的是如果主词真的不是看起来跟动词有连动的词又如何?因为实际使用语言时看不出这个区分有什么影响...而且你贴的那两个句子也不是倒装句(像是这种:There are some A、There is some B、In a smalltown lived a poor family...
老师是对的哦~关代如果代替主词的话除非是S+beV不然不能省略。可是此句我们可以说 The man I saw was Mr. Jones.可见I是主词,Mr. Jones是受词。好啦我这样有点倒因为果,不过这个方法很方便用来验证还有如果是关代代替受词,原本应该是用whom而不是who,只是因为whom太正式(少用?)所以后来大家都误用为who所以后来变成who也是正确的哦哦~希望这样讲你会比较好了解~
而且那边关代之所以可以省略是因为关系句的主词不是the man而是I这跟整个句子的主词是谁是两个问题no,我是在说你为什么会觉得I会是整个句子的主词?I会是关系句的主词这没问题,但为什么你可以从I是关系句的主词推到I是整个句子的主词?passive voice那个主词是谁的问题我刚刚上面贴的连结有母语人士回答了,都是说主词确实会因为你是用主动还是被动语态而导致句子的主词变动我可以举一些例子,像是这样:The man who I killed two months ago arose fromthe tomb.一般传统文法都会强调主词需要跟句子的动词有紧密互动,但在这个例子里头,你难道要说是我arose fromthe tomb吗...(或者问,你不会觉得整个句子的主词是I吧?