[文法] can be negotiated 的意思?

楼主: scju (QQ)   2016-10-02 12:08:53
大家好,请问一下
书上看到这句话:
burros can be negotiated through the canyon.
http://0rz.tw/Eww7G
我自己的理解是“驴子可以用来通过峡谷”。
但这句话如果改成主动,按照句意的应该是:
burros can negotiate the canyon.
或者 sb can negotiate the canyon by burros.
我不懂改成被动后,怎么会写出书上那一句的?
若是纯粹按书上的例句改成主动,则是:
sb can negotiate burros through the canyon.
这样意思不通。
或sb can negotiate through the canyon by burros.
但negotiate当“通过”的意思时,应该是及物动词,不能加through才对?
目前想到合理的解释是:
sb can negotiate (his/her way) through the canyon by burros.
请教一下,谢谢!
作者: dunchee (---)   2016-10-02 23:23:00
这个: sb can negotiate burros through the canyon此处的 negotiate 是 jockey, ride, ... maneuver(directphysically), ...的意思(看样子是从较基本的 manage 意思延伸出来的)www.thesaurus.com/browse/negotiate/3 找 jockey,maneuver (and/or 其它)实例: http://tinyurl.com/hx6pb7p 这用法少见,我也是初次碰到
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2016-10-03 10:54:00
想太复杂了 这只是一个像She is a girl.的句子而已burros被negotiated 只是在说明burros本身不一定会主动去越过峡谷 但人可以去操作burros 来做到这件事仅此而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com