[请益] CNN Student news

楼主: detour (蟾蜍先生)   2014-06-10 23:50:12
http://voicetube.tw/videos/13771?ref=new
约5:08秒
" The problem is that while most people are managing to tread water,
that`s not translating into solid financial security.
这则报导在说年轻人很悲观找不到工作
多数人觉得下一代会过得更差
tread water估狗过是指
"maintain one's position without making any progress"
while在这是"当"的意思吗?
自己试译:
"问题在于当大多数人维持现状不改进是无法健全财务安全"
请问是否正确 谢谢
作者: Meela (MillaMeela)   2014-06-11 08:06:00
正确

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com