Re: [文法] I hope next weekend is more exciting.

楼主: jeff1 (yaya)   2014-06-06 20:05:09
大家好
表示时间或条件的副词子句,用现在式代替未来式
通常是when 跟 if
原因 语气上会把 "表时间"跟"条件" 所引导的副词子句发生的事情当作"事实"
所以用现在式表示
例句 if you are here,it will be easy to achieve.
即当作未来的你已经在这了
when you start to work,you will learn more about life.
即当作未来的你在工作了
照这么说来原PO的这个例句似乎不太符合用现在式代替未来式?
我不确定是否有这样的用法 可能要更懂得人来解说
目前我会觉得应该是以下这样较佳
I hope next weekend will be more exciting.
不吝指教
谢谢
※ 引述《CornLowFan (CLFan)》之铭言:
: 大家好,我最近在听英文会话听到下面句子
: 一开始 A问B假日都在做什么
: B说本来要出去 结果下雨 所以在家打电动 很无聊
: 然后A说
: A: Oh, well, I hope next weekend is more exciting.
: B: Thanks. Me, too.
: 我想请问A的后面 为什么黄色地方会是现在式
: 他说 我希望下个礼拜会比较有趣一些
: 不是下个礼拜有趣吗?
: 前面用hoep现在式 是他现在希望 所以用现在式
: 为什么后面的is也是现在式呢??
: 谢谢!!
作者: dunchee (---)   2014-06-07 01:15:00
http://tinyurl.com/mjdkcee -> 144 找 ... That-clausesfollowing hope, ....http://tinyurl.com/mk8xtnc

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com