PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Christianity
Fw: [闲聊] 和合本语音圣经
楼主:
ostracize
(bucolic)
2024-06-10 11:47:17
※ [本文转录自 Brethren 看板 #1cPdSk2w ]
作者: ostracize (bucolic) 看板: Brethren
标题: [闲聊] 和合本语音圣经
时间: Mon Jun 10 11:46:45 2024
https://www.wordproject.org/bibles/gb/index.htm
朗读者是中国大陆的口音,但是有些读法不是标准的普通话。
根据现代汉语语辞典,【亚】一律读第4声,不读第3声。
根据现代汉语语辞典,【应许】的【应】读第1声,不读第4声。
作者:
barnabas
(巴拿巴)
2024-06-12 03:51:00
现代汉语辞典的发音好反常识啊!谢谢分享!祝夜安!
继续阅读
[心得] 神学的故事第二章(二)(完)-以黑马牧人书
barnabas
[心得] 神学的故事:第二章使徒后教父之教训(一)
barnabas
[见证] 我业绩第一名耶!!
owtyyw
[心得] “神学的故事”第一章(二)(完)(孟他努及
barnabas
[问题] 有推荐读英文NASB的手机app吗?
WiserWilly
[问题] 如何处理天主教与基督教的翻译出入!
barnabas
[心得] 神学的故事第一章(一):以诺斯底主义为中
barnabas
[心得] 五本中文研读本圣经短评
barnabas
[心得] 九本英文研读本圣经及圣经注释书短评
barnabas
[公告] wyytwo 及其分身ID 禁言
nknuukyo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com