[问题] 请推荐圣经的版本

楼主: DavidJam (平安又有钱才是福)   2020-12-06 16:14:58
大家好
小弟是个新手
想买本适合自己的圣经回家读
但网络上有很多种版本
什么和合本.导读本...etc
所以不知道该买哪种版本比较好
想说希望有注音可以看
怕有字看不懂
请问第一次买圣经应该买哪一种版本呢?
麻烦各位推荐一下
如果这个问题不合适
那我再把这篇删掉
谢谢各位
作者: juninc (Junin)   2020-12-06 16:17:00
和合本就好了,看不懂的字后面会有附注音
作者: vectorlog (vector.log2015)   2020-12-06 17:39:00
推思高本圣经
作者: eno4022 (eno)   2020-12-06 18:31:00
和合本+1,品质保証
作者: LonerEver (永远的独行猫)   2020-12-06 18:43:00
和合本2010
作者: springman (司布林)   2020-12-06 19:08:00
信主前拿到的第一本圣经大多是基甸会小本圣经-和合本。
作者: airplanes (仁者无敌)   2020-12-06 22:25:00
个人经验,我觉先不要买导读,你读经的感动会被导读盖掉,变成习惯倚赖有正解我是以前教会大姐送我台湾圣经公会的和合本 排版不错
作者: angaybird (粪怒鸟)   2020-12-06 23:05:00
思高本是天主教的吧?这里是基督教板喔
作者: NewCop (新警察里王)   2020-12-07 00:07:00
和合本是最标准的,跟其他人讨论的时候也比较能共通但和合本的文法和翻译没有到非常精确(毕竟是100年前的译本了),所以有本补充在旁边倒也不错后来有个本版是“和合本修订版”,不过我没看过,就不多做评论了
作者: df31 (DF-31)   2020-12-07 11:34:00
和修基本上是‘能不改就不要改’。因为改了会被骂死。:)华人基督教的‘唯独和合本主义’太强大了。
作者: linyi781227 (paul)   2020-12-07 12:02:00
我会以和合本修订版为主搭配新译本或中文标准译本我有团契学弟之前在信望爱圣经工具帮忙翻译 他很推中文标准译本另外现代中文译本偶尔也会参考,但还是以上述三本为主 再搭配NIV或ESV的英文译本 可以试试看:)
作者: vectorlog (vector.log2015)   2020-12-07 14:16:00
angaybird大,这里是基督信仰版,任何基督信仰都可以发表意见吧
作者: springman (司布林)   2020-12-07 16:39:00
我也有老花眼了,电子圣经可以将字放大,比纸本圣经方便很多。
作者: temu2015 (TEMU2015)   2020-12-08 08:28:00
现代中文译本修订版
作者: nike543 (young)   2020-12-08 14:04:00
推荐电子圣经(恢复本)
作者: sky42122 (sky)   2020-12-08 20:59:00
我从小就读和合本,但在带学妹读经的时候,觉得新译本对于第一次接触者比较友善
作者: Llingjing (冷剑尘)   2020-12-14 22:43:00
用信望爱圣经app看哪个版本你比较理解,再去书局买
作者: groundhog328 (土拨鼠)   2020-12-29 15:34:00
台湾圣经公会 新标点和合本此版本把一些古字及地名的翻译做一些修正

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com