Re: [讨论] 懂神学不属灵?

楼主: aun5780 (梦境)   2019-11-20 20:45:09
我举个简单的例子
可能不完全是神学
但知识是很重要的
假如今天有人跟你说
你知道吗
但以理书成功预言了未来
连他身亡后两三百年的历史他都完美预言了
https://i.imgur.com/HMt1N7u.jpg
https://i.imgur.com/99MkPqu.jpg
你可能就会觉得天哪
你看
你还想说什么
圣经根本就是天上降下来的书
但如果你有一点点但以理书写作语言的知识
你就会知道这篇完美预言使用的语言
跟前面但以理使用的语言是不同的

但以理书前面的写作语言
跟后面是不同的
天主教收纳的版本更夸张
甚至前中后共三种语言
基督教已经移除了希腊文的但以理书章节
因为想也知道但以理不会希腊文
但基督教不会告诉你的是
他只敢移除通篇希腊文的但以理书
但混杂亚兰文跟希腊文的但以理书章节
例如这篇提到的预言
基督教就不敢删了
但想也知道但以理讲话或写作
不可能混杂亚兰文跟希腊文
(请问他要去哪里上希腊文课程?)
我的意思是
你的知识越多
你就越不会人云亦云
楼主: aun5780 (梦境)   2019-11-20 20:50:00
PS:我不用有预言的恩赐就知道有人会问啊但以理是不能有双语能力吗可以 非常可以 那请问为什么基督教删除但以理书中通篇用希腊文写成的章节 只保留双语混杂的章节即使不讨论原文 只看中文 也可以看出是不同人的笔法第七章之前是采第三人称(其实这才是但以理写的)第七章之后 开始用第一人称 说自己就是但以理啊真正的但以理写但以理书时明明就是用第三人称结果这个盗版挂名后世通双语的作者为了伪装自己是但以理使用第一人称 直接破功如果你没有去研究但以理书 只会人云亦云那么自然就只能拿香跟拜 牧师说什么你就接受了因此我个人认为深入研究还是很重要的
作者: d86506 (李兰德)   2019-11-20 22:19:00
知识越多当然没有不利,神学丰富也没有问题。但专研神学也必须受圣灵管制,凭著自己的,是算不得什么的。在我们教会里前面的弟兄释放的信息都提到,他们各人精读了许多属灵刊物,但最后都发现“生命”才是根本,“圣灵”才是实际。
楼主: aun5780 (梦境)   2019-11-20 23:42:00
确实是这样没有错我在信基督教之前 读宗教研究的时候我的打工就是帮教授写基督教研究的报告这件事对我的生命 一点帮助都没有单纯就是打工 帮教授蒐集基督教文献资料但今天我就是但以理书专家 (又开始自吹自擂了哈哈)所以能够知行合一自然是最好的推荐四篇我的拙作。 #1RgF9Wwn (Christianity)#1RgFEn-4 (Christianity)#1RgFJmJB (Christianity)#1RgFObvq (Christianity)不能知行合一这些就只是文字 对我的生命自然无益囉
作者: fisherke (费雪)   2019-11-21 00:49:00
耶稣在太24:15引了但以书后半部的内容,你觉得耶稣认为作者是谁?
作者: pinjose (jose)   2019-11-21 01:27:00
启示录一章前半段第三人称,后半段第一人称,难道也是两个作者?而且仔细看但以理,七章其实还是第三人称。他就是客观描述但以理看到的但以理说,我夜间在异象中观看...但以理书 7:2然后,真的假设有人称切换好了诚以为古人是智能有缺损吗?要冒名还会犯这种错误?然后还要到现在才有学者看出来“这么明显的错误”所以,很显然的,这个论点不成立然后主论点,但以理不可能混杂希腊文跟亚兰文这不是再一次把冒名者跟当代学者当智能缺损吗所以冒名者亚兰文太差,只好混杂希腊文?然后又没有人看出来了,犹太人都是傻瓜,这么明显的伪作还不知道?
作者: NewCop (新警察里王)   2019-11-21 03:22:00
这问题其实吵很久了,但以理书的语言问题要解释的话方法并不少,而且也都算合理的解释而且a大你这边有个小笔误,但以理书跟亚兰文混的应该是希伯来文,不是希腊文希腊文只是作为外来语的形式出现而已如果但以理不懂希腊文,那有没有可能使用希腊文外来语呢?我个人认为是可能的,不需要考古,看看我们生活周遭,“宅急便”大家讲得多顺口啊但这其实是日文“たっきゅうびん”的外来语很多宅急便讲得朗朗上口的人,或许连日文五十音都认不得呢所以除非有证据能证明当时希腊文没有任何管道(包括最常见的商人、士兵)可以流入那个地区不然我想并不是完全不可能的事至于天主教的部分...我查了一些资料,感觉似乎是最开始的译者最为补充资料的方式写进去,然后莫名奇妙就被之后天主教承认是正典了....宅急便只是举例,当然必须要在该外来语本身被发明出来之后写的才算数(清朝时可能连日文自己都没有宅急便)所以如果这几个希腊外来语描述的是某个不存在于但以理的时期(西元前六世纪)的事物的话,那就可以直接证明但以理书是之后才写出来的但如果是某个在当时就已经存在的事物,那作为外来语流传也是合理的啊至于为什么天主教有的就是后来添加,其实主要原因就是a大你自己说的,但以理哪来的希腊文书写能力?今天一个完全不懂日文的人有没有可能使用日文外来语(当然是他那个时代有的)?有可能但是一个完全不懂日文的人有没有可能写出段完全由日文组成的文章?有的话那大概就是现代的方言恩赐了吧....
楼主: aun5780 (梦境)   2019-11-21 08:42:00
有道理你这个解释蛮有道理的
作者: chernenko (我马上来,安德罗波夫)   2019-11-21 09:05:00
但以理书的希腊文部分即使非原文,也可以是原文的译本但以理亲笔的原文有一部份散逸,用希腊文译本补足
作者: timer000 (祝我们平安^_^)   2019-11-21 09:31:00
不是天主教自行添加喔是以色列人把他加进去的喔天主教的旧约是翻译自公元前两到三世纪的七十贤士译本
楼主: aun5780 (梦境)   2019-11-21 12:29:00
不是任何人添加喔是现在出土的抄本就是天主教的完整版但是 但以理不可能会希腊文所以希腊文的章节 基督教都删掉了但如同New cop说的但以理不可能会希腊文 却可能会一些希腊文单字所以那些参杂希腊文外来语的章节就被基督教保留
作者: bmcat (黑嘴猫)   2019-11-21 18:10:00
(耶稣不管引用了什么都跟原作者的意思不同)认真问aun大,这是真的吗?天主教会已经没有圣经无误的论点,很多神父讲圣经都很学术化。
作者: timer000 (祝我们平安^_^)   2019-11-21 18:17:00
圣经完全的无误,应该大部分教会不会这样想每个字都没有错误,是我们知道并不存在的事我个人对某某神父的想法不太有兴趣太多不同神父的解经,差异不小某方面和基督教各牧师自行解释有些相近我个人都是自己去看天主教教理
作者: df31 (DF-31)   2019-11-21 19:46:00
@t 好久不见啊!还好吗?!有兴趣,去heavenlyfood.cn。找【真理辩证】下面的【肯定与否定】,从人论往回看。相信会很过瘾的,也比较有价值。其实,新教和天主教很多的基础是共通的。对了,人论有几篇谈【治学】的,非常精彩。不过,这篇文不对题@t 明年的肯定与否定讲救赎论,会更精彩。
作者: fisherke (费雪)   2019-11-22 00:13:00
但以理的预言也可以应验不只一次,甚至句括启示录敌基督的部分,有什么理由相信预言只能用一次?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com