[心得] 耶稣天国比喻中的飞鸟与酵是指好或不好的

楼主: jdcbest (杀生为护生 斩业非斩人)   2016-03-18 23:52:33
 
  耶稣之天国比喻中的"飞鸟"与"酵"是指好的或不好的呢?
马太福音
13:31 他又设个比喻对他们说:“天国好像一粒芥菜种,有人拿去种在田里。
13:32 这原是百种里最小的,等到长起来,却比各样的菜都大,且成了树,天上的飞鸟来
宿在它的枝上。”
13:33 他又对他们讲个比喻说:“天国好像面酵,有妇人拿来,藏在三斗面里,直等全团
都发起来。”
  一般我们看到之对上面经文的一些解释中,有一种是这样说的:
这段是讲神国的发展由微小至扩张,及其大影响,让许多人也都来归向它与栖息。
(例如每日研经丛书、天主教思高本、灵修版圣经注释等采用类似这类的解释)
 
  对于马太福音13:31-33天国比喻的解释,尚有另一种解释,是类似这样说的:
这段经文是讲神国(教会)后来发展受到了恶的污染。(例如基督徒文摘解经系列、
圣经恢复本注解、活石新约圣经注释、摩根解经丛书等采用类似这种的解释)
我个人比较喜欢这种解释,理由如下:
一、顾及前后文一致性、并较有以圣经解圣经:
 1、比喻中的飞鸟:同章里耶稣的其他天国比喻有提到,飞鸟指恶者(参马太福音
          13:4、13:19)。
 2、比喻中的酵:圣经中的酵几乎是指不好的(例如路加12:1;马太16:6;
         林前5:6-8;出埃及12:19)。
 3、同章里耶稣讲的其他天国相关比喻中,有提到仇敌魔鬼撒稗子(恶者之子)
   在麦子(好种;天国之子)中(参马太福音13:24-30)。
 4、同章里耶稣讲的其他天国相关比喻中,有提到天国像撒网捕水族类,
   其中水族有好的、也有不好的(参马太福音13:47-48)。
二、较有启发性
 1、知道教会有恶的污染,就比较有警醒的心。
 2、看见圣经会自我解释,就提醒自己不随己意任意解释;且各人若以圣经为共同
   基准点,较不会各说各话。
  
(以上分享仅供参考)
作者: Sylvaine (Poisson-Fisch)   2016-03-19 12:43:00
飞鸟跟酵的意思我认为还是要看前后文最准欸,不然就会过度诠释了。
作者: timer000 (祝我们平安^_^)   2016-03-19 18:51:00
我认为以经解经,有时会失误某处的飞鸟和另一处的飞鸟,可能在不同比喻中完全有不同的意思此处的弟兄跟另一比喻的弟兄,可能涵义未必一样我们平时说话,就常同样的字,用在不同地方涵义却完全不同
楼主: jdcbest (杀生为护生 斩业非斩人)   2016-03-19 21:14:00
如果你们有更好的解经,欢迎分享之。如果不认为飞鸟与酵是指不好的,那么是指什么?理由为何?
作者: theologe (表达你我的信仰~)   2016-03-19 23:23:00
经过一些诠释学的反省后,我现在觉得解经“方法”的对错或有无瑕疵,可能不是那么重要的;重要的是解经的“果子”或结论或按此结论去采行的行动计画或构想或想像,才是需要严格去检视的;当然,若检视过发现有问题,就可能可以回去检查是不是有些解经的原则出了问题...再“正确”的解经,若其“应用”出问题,那就是枉然所以“过度诠释”什么的,其实也没那么严重,也很难有标准。但是“应用”对不对,就可以有很多的标准了:)
作者: outra (奥特罗)   2016-03-19 23:29:00
theologe,去jesuslove版找你老友老鱼研究如何
作者: theologe (表达你我的信仰~)   2016-03-19 23:32:00
不过这段经文的解释影响的是“史观”的问题;但我们的史观虽然也可能被仅仅一段经文影响,不过还是会有其他因素
作者: Sylvaine (Poisson-Fisch)   2016-03-20 15:08:00
「酵」在圣经里常用来比喻影响力。既然是影响力,那就有好、坏的差别。要如何判断所指的是好还是坏,那就是回到上下文中看他的整体概念为何。我所指的过度诠释,是指原文没有那个意思,但经过人的联想而赋予了更多意义。不见得不好,只是觉得若要解经,个人觉得还是回到经文原本的意思比较恰当。
作者: theologe (表达你我的信仰~)   2016-03-21 10:07:00
"解经"、"回到经文原本的意思"都是“科学”解经的概念也就是在追求episteme,不是说不能追求,只是觉得怪怪的但把“酵”回归到解释为中性的影响力,我觉得是好的 赞同但话说回来,太多的四平八稳,也只是消减力量的行为XD圣经应该是神要给人力量、安慰、顺从圣灵动力的媒介,科学解经可以是一个途径,但也是一个充满危险、容易消磨力量、增加许多合理化借口的充满风险的途径...当然,没有一条路不是险路XD 只是说不要因为“科学”就“安心”了;这是危险的迷魂药...(我自己还深陷其中XD)
作者: Sylvaine (Poisson-Fisch)   2016-03-21 13:31:00
"回归原本的意思"可能也跟我所受的训练也有关系吧...想当初有一位老师常提醒我“不要脑补文章的意思”XDDD
作者: theologe (表达你我的信仰~)   2016-03-21 14:04:00
科学训练的话是这样子没错啦 哈哈 但读经的话...也不只是读经啦 过生活、过人生等等,恐怕很多不得不脑补另一方面,科学方法,就康德的角度而言,应该也是一种脑补XD “如何找到原意”通常就会发明一堆大概不太像原意的东东XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com