※ 引述《rainanny (阿抱)》之铭言:
: 1.以下这些英译本为何没有被列在您的列表中?
: 难道这些英译本皆不值一晒?还是这些英译本希腊文都没学好?
: 其中英王钦定本(KJB)圣经是使用of 而NewKJB是使用over
: 但KJB维基百科还有完整介绍其重要性 NKJB就没有了...
: English Standard Version
: He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: New American Standard Bible
: He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: (KJB)King James Bible
: Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
: Aramaic Bible in Plain English
: He who is the image of The Unseen God and is The Firstborn of all creation.
: GOD'S WORD® Translation
: He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: Jubilee Bible 2000
: who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature;
: American King James Version
: Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
: American Standard Version
: who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
: Douay-Rheims Bible
: Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
: Darby Bible Translation
: who is image of the invisible God, firstborn of all creation;
: English Revised Version
: who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
: Webster's Bible Translation
: Who is the image of the invisible God, the first-born of every creature:
: Weymouth New Testament
: Christ is the visible representation of the invisible God, the Firstborn and
: Lord of all creation.
: World English Bible
: who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: Young's Literal Translation
: who is the image of the invisible God, first-born of all creation,
: 2.我对神学发展史不甚了解 也不会浪费时间钻研 我只简单的google来反驳
: 推 openeyes222:基督教会都反对基督是受造之物。(您说话蛮不负责任的)
: 文章是2012完成的 只要google基督 受造 就有 大家都没有看到吗?
: 标题:基督人性受造与否:大公教会正统怎么说? by曾劭恺
: http://ppt.cc/SmY9 (简单版) http://ppt.cc/mHSC (超长学术论文版)
这是我个人的意见,基督是神人二性,二者同在一个位格中"联合",不是"融合",是分清的
基督的神性无所不在,自永恒中为父所生,但非受造
"诗2:7 受膏者说:我要传圣旨。耶和华曾对我说:你是我的儿子,我今日生你。"
基督的人性是在适当的时候"被造",来到世界,为了是将自己献上成为永远的赎罪祭
"来7:27 他不像那些大祭司,每日必须先为自己的罪,后为百姓的罪献祭;因为他只一次
将自己献上,就把这事成全了"
完备了恩典的盟约,为那些受父拣选的百姓赎罪而死,使祂们得以批上基督的义袍,而被
宣判无罪,得以进入神的国度
之后人性升天,但其神性自太初就无所不在,不受限制,祂的中保职分自永恒起就被赋予了
所有的受造物自被造以来,都透过祂来认识父,无法直接面对,因为无法承受那永恒浩大的
荣耀
基督的人性是被造的没错,但不能称之为"受造"或是"受造物",因为圣经中所有关于
"受造"或是"受造物"都是含有贬低的意味,指的是我们这些有罪的人,而基督的人性却是
无罪的,因此我们不能用受造物来称呼基督的人性,这是在侮辱神,我们应该心怀敬畏,
用另一种称呼,就是"道成肉身","以马内利","神的帐幕在人间"