最近突然想玩一些老游戏(也不是到很老,大概ps3~ps4时期的吧)
想说根据不同游戏情境,分别看类型买不同平台的版本好了
结果发现有些游戏只有ps有中文 有些只有ns有中文 有些甚至只有steam有中文
这是在玩什么哪个游戏有中文版的宾果吗
超搞的欸……
有些明明出 final edition 却没有全平台都更新中文真的无语……都收割这款游戏的最后
一波了,全平台都更新中文不是收割比较多吗?
原来神谷英树之前说三厂有时候会签语言独占合约,其实很常见吗?
QQ
作者:
justsay (说说而已)
2026-06-21 20:34:00最近一次有印象的好像就MHW
作者:
spfy (spfy)
2026-06-21 20:34:00有些是发行商自己翻就有可能吧
作者:
hoe1101 (摸摸)
2026-06-21 20:37:00还有一间很白烂的se,2026中文不同步的
厂商发行商签合约的时候就绑死特定平台吧,后来移植时不能侵权
作者:
spfy (spfy)
2026-06-21 20:40:00有些可以买吧 尼尔自动人形就SIET翻的 PC没中文 NS有
其实我不太理解为什么有语言独占的状况,发行商或平台自己出人翻的?
作者:
jinkela1 (无敌金珂垃)
2026-06-21 20:43:00什么发行商也负责翻译之类的大概原作没那个语言
有些游戏是发行商翻译的 后来才来的平台如果不买版权又不找翻译 就变成没中文的情况
作者:
jinkela1 (无敌金珂垃)
2026-06-21 20:49:00这种事小厂多 记得falcom就有区域版
作者:
ps30 (我用假名说真的话)
2026-06-21 20:58:00有看过发行商出资在地化,但平台出资在地化是没听说过
作者:
ps30 (我用假名说真的话)
2026-06-21 21:00:00而且有些游戏开发文字和绑死,中文化没办法单纯替换文字就好
作者:
sokayha (sokayha)
2026-06-21 21:03:00发行商出资中文化然后之后版权问题无法延用之一的例子就koei三国志前几代的第三波然后现在steam前面的代数没有中文版
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2026-06-21 21:27:00
现在少很多了就看厂商权利怎么卖 著作权是真的很弹性
作者:
WLR (WLR™)
2026-06-21 21:40:00MHW的XBOX版,直到荒野出的前一年才更新中文
我也很好奇 为什么VA-11 Hall-A在steam上有中文 NS上还是只有日英文
其实就是以前中文化还不流行时发行商用钱买或者自己下去做的结果
作者: HappyPoyo 2026-06-21 23:14:00
丝之歌算哪一种,繁体中文独占台港以外地区
甚至网游还有 中文被对岸垄断直接ban你其他服ip的
作者:
ageminis (melonhaochi)
2026-06-21 23:27:00FF7 Steam 平台的没日文,微软商店却有日文,真诡异…
作者: KD0084 (用枪射他!用枪射他!) 2026-06-22 00:30:00
FF7 steam版后来有日文了
发行商翻译公司不一样啊 你会发现现在轨迹,ys 在steam上都有重复的一家云豹翻中文 一间 美国翻英文真的还好美版没锁类 有时候美版比较便宜 看得懂英文就买英文版了