[闲聊] 盲盒是一种支语吗?

楼主: KyrieIrving1 (骑士少主)   2025-11-20 13:42:11
刚刚看到的讨论
https://i.imgur.com/m9egtU4.jpeg
说不要再讲盲盒了 讲盒玩
可是我搜寻随便一个作品加盲盒
https://i.imgur.com/0qiZnAd.jpeg
也蛮多繁体字 台湾的店用这个词
所以盲盒算是一种支语吗?
作者: jeff666   2024-11-20 13:42:00
上次问过了
作者: PunkGrass (庞克草)   2025-11-20 13:43:00
真的假的
作者: onionandy (かよう)   2025-11-20 13:43:00
里面没有食物 已经不算古早讲的盒玩了
作者: xyxhy (NH5)   2025-11-20 13:43:00
盲盒跟盒玩,是不一样的意思
作者: Echobee (吐痰卡门)   2025-11-20 13:44:00
啊不就福袋 人家是睁着眼放进去的 你是闭着眼抽的
作者: CloudVII (克劳德)   2025-11-20 13:44:00
下一篇盲O...
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-11-20 13:44:00
以前也有类似的东西 但我也忘记以前是指啥
作者: tsai1453 (tsai)   2025-11-20 13:45:00
是,但盒玩意思不一样
作者: egg781 (喵吉)   2025-11-20 13:45:00
可是盲盒比你贴切欸,你要怎么办?
作者: Edison1174 (Edison)   2025-11-20 13:45:00
福袋
作者: c610457 (Mr.C)   2025-11-20 13:45:00
盒玩不是那种以前小零食附的玩具吗?
作者: ckwing03 (陆梓萱)   2025-11-20 13:45:00
福袋吧
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 13:46:00
零食的玩具是食玩啊
作者: pl726 (PL月見草)   2025-11-20 13:46:00
欺负盲…盲包
作者: LawLawDer (肉肉的)   2025-11-20 13:46:00
眼盲心不盲盒
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2025-11-20 13:46:00
这两个东西不一样吧
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 13:47:00
有食物的是食玩,过去台湾除了食玩就是盒玩
作者: l86054 (北卡洛斯)   2025-11-20 13:47:00
福袋有优惠的意思,跟盲盒语意上还是有差
作者: EfiwymsiAros (認真發廢文)   2025-11-20 13:47:00
不一样吧= =
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 13:47:00
盒玩其实是专指盲盒没有错,因为一般装盒子不用特别给名字
作者: roger840410 (roger)   2025-11-20 13:47:00
盲盒也是盒玩的一种啊,盒玩也有里面是哪一款会直接写不用抽的
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 13:48:00
福袋是综合商品,里面也不等值,性质来说比较像一番赏
作者: egg781 (喵吉)   2025-11-20 13:48:00
真的有心要纠正就上街举牌吧
作者: onionandy (かよう)   2025-11-20 13:48:00
而且盲盒的说法才是正确的 日本称这种商品是叫做
作者: fman (fman)   2025-11-20 13:48:00
以前的确都叫盒玩,但现在受对岸影响改叫盲盒比较多
作者: leo255112 (咖啡成瘾太容易)   2025-11-20 13:49:00
随机出货才是台湾的习惯用语
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 13:50:00
顺序其实是先有食玩,食玩本身就随机,之后不放食物只卖盒子所以被叫做盒玩,想更精确表达就变盲盒
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 13:50:00
随机出货是标示,不是用来称这类商品的名称,就连夹娃娃机也会说随机出货
作者: woifeiwen   2025-11-20 13:50:00
应该叫垃圾
作者: Yoimiya (烟花易逝人情长存)   2025-11-20 13:51:00
盲包
作者: abc1234586 (ABC)   2025-11-20 13:52:00
没办法 盲盒这词还是比较精准
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 13:53:00
以前中国流行一阵子的盲箱、盲包就是福袋的玩法,一个
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-11-20 13:53:00
盒玩比较像是一个大类
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 13:54:00
会觉得盒玩是大类已经是因为有盲盒这个词再望字生义了
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 13:54:00
没有什么精准的问题吧,就只是中国现在成了流行文化的引导者
作者: emptie ([ ])   2025-11-20 13:55:00
福袋更多的是出清+吸引你买店里其他东西,买家也没有抱着要特定的商品去买的想法盲盒多半是同类不同颜色或是款式,买家对拿到的东西有一定的预期
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 13:56:00
你说食玩为什么变成盒玩,就是那时候日本是这一块的领头羊,食玩商品没了食物,就顺应这命名变成盒玩
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 13:57:00
对不知道来龙去脉的一般人来说本来就会望字生义
作者: emptie ([ ])   2025-11-20 13:57:00
随机出货比较像是用在等值的东西,盲盒有卖家要用资讯不对称敲买家一笔的性质
作者: egg781 (喵吉)   2025-11-20 13:57:00
难道讲了盲盒两个字你的DNA就会自动改变吗?
作者: egg781 (喵吉)   2025-11-20 13:58:00
有心就上街~网络PO文改变不了什么
作者: nightseer (小爱)   2025-11-20 13:58:00
所以就是盒玩
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-11-20 13:58:00
盒玩以前就是大类啊 有没有随机不都是盒玩
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 13:59:00
以前就不是啊 玩具本来就几乎都会有个盒子包装
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-11-20 13:59:00
只是以前有随机性的没有特殊称呼
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 13:59:00
抽盒玩,抽就有随机性了,难道你看到卡包也会觉得这缺少随机,所以改称盲卡包吗?
作者: onionandy (かよう)   2025-11-20 14:01:00
有盒玩是有标示内容物的 这就不是盲盒
作者: EfiwymsiAros (認真發廢文)   2025-11-20 14:01:00
盲盒不会专指玩具啊
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 14:03:00
有的食玩也是会直接标这盒内容,但盒玩就是从食玩来的
作者: mer5566 (あめ)   2025-11-20 14:04:00
以前比较多说福袋
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 14:04:00
所以大部分都是随机
作者: belucky   2025-11-20 14:04:00
不是吧 盲盒表示盒里面不一定是你想要的东东 支语警察吗?三不五时再po是不是支语 居心叵测阿 怕
作者: goodday5566 (好天五六)   2025-11-20 14:06:00
盲盒就是不知道里面的内容物才叫盲啊 最接近的词汇应该是福袋吧
作者: RINPE (RIN)   2025-11-20 14:07:00
听得懂就好了 谁在乎叫什么
作者: moon1000 (水君)   2025-11-20 14:07:00
盒玩不一定要抽啊
作者: hh123yaya (KID)   2025-11-20 14:08:00
盲胞就不是了 以后都说盲胞 不要欺负盲胞
作者: belucky   2025-11-20 14:08:00
不要欺负盲胞 不可以 你疯啦
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 14:10:00
福袋在台湾从来都不等于现在的盲盒,即使是中国类似福袋玩法的盲X,也跟现在玩具的盲盒不同,不是一盒一商品
作者: fenix220 (菲)   2025-11-20 14:10:00
盲脑
作者: iam0718 (999)   2025-11-20 14:11:00
盲眼
作者: belucky   2025-11-20 14:12:00
眼盲心不盲 盲剑客
作者: turndown4wat (wat)   2025-11-20 14:15:00
4
作者: piba228   2025-11-20 14:15:00
盒玩是盒玩有食物的那叫食玩…
作者: bumerang (IKEA)   2025-11-20 14:17:00
呜呜呜这个橡皮擦我们不要了
作者: alan3100 (BOSS)   2025-11-20 14:17:00
国文不好还发肺文 不会自己文AI
作者: wpwsiance (大家来找碴)   2025-11-20 14:19:00
要承认有几个支语就是比较好用 当然也有人只爱用支语
作者: iam0718 (999)   2025-11-20 14:19:00
食玩有看亲手爸妈朋友说 是有那种可以吃又可以玩的幼儿用
作者: srx3567 (Kula)   2025-11-20 14:21:00
以前就是叫盒玩啊 现在一直盲盒的叫 害我在想这啥新东西
作者: Muilie (木籁)   2025-11-20 14:21:00
你是不是歧视盲包
作者: iam0718 (999)   2025-11-20 14:23:00
盲盒不是已经用好几年了
作者: maria001 (maria)   2025-11-20 14:25:00
商品名称叫Blind Box,翻译成盒玩才是莫名其妙吧
作者: Shichimiya (便当)   2025-11-20 14:27:00
欺负盲包盒玩也有不是盲抽的 用盒玩统称才奇怪
作者: foxey (痴呆小咖)   2025-11-20 14:29:00
英语意译啊 Blind Box
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 14:31:00
其实blind box是先有盲盒再被翻成blind box当然先是从英文的blind抓回来变成盲啦,但盲盒另一回事
作者: LittleJade (TKDS)   2025-11-20 14:33:00
我的理解盒玩和盲盒是不同东西,原来不是吗
作者: BOARAY (RAY)   2025-11-20 14:33:00
完蛋 上面没听过就是盒玩这个w不过现在应该没支语警察喷这个吧
作者: Zivia (空白)   2025-11-20 14:35:00
惊喜包
作者: srx3567 (Kula)   2025-11-20 14:36:00
盒玩难道有不是抽的吗 我顶多看过店家拆整套卖的
作者: wingthink (苍天的巴尔孟克)   2025-11-20 14:38:00
我以为是不同的东西欸……
作者: hoo911ver25 (hoo911ver25)   2025-11-20 14:38:00
对 不要用 不要抱怨别人听不懂
作者: lolic (lolic)   2025-11-20 14:44:00
盲包
作者: a4786033 (Aldwyn)   2025-11-20 14:50:00
我只有在中国那边听过盒玩的说法欸,原来这不是支语吗?
作者: coollee (EloC)   2025-11-20 14:50:00
就像是"内卷"一样 知道代表的意义后 很难找到更好的词
作者: kmkr122719 (出来跑的总是要还)   2025-11-20 14:52:00
盲盒是支语没错,但盲盒跟盒玩意思不太一样
作者: wowbenny (打酱油小弟)   2025-11-20 14:53:00
上次猎人跟麦当劳联名就有人问过了。
作者: Ricestone (麦饭石)   2025-11-20 14:53:00
食玩是日语直接拿过来用,盒玩就是中文圈依此套在没有
作者: maria001 (maria)   2025-11-20 14:53:00
可以用日语英语各国语但不能用支语的逻辑还真是无法理解
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 14:55:00
我们先排除那种左下角挖洞编号的状况,可以说看看现在玩具店卖的盲盒,跟以前日本出的盒玩差别在哪?
作者: Redbeck15674   2025-11-20 14:55:00
盒玩我记得国高中时有听过几次,不过当时算小众没人听过也不意外,而且上面大多会标里面是哪一款
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 14:57:00
不会是台湾先用的,因为那是看着社群平台,中国拍摄的影片才跟着用的,像以前的福袋现在也有平台改成盲X来卖的
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2025-11-20 14:58:00
听过比较像的是福袋吧
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 15:00:00
因为以前盒玩、转蛋不像现在随处可抽,玩具店一般也是全系列打包贩售,只有少数会留下几盒给抽
作者: roger840410 (roger)   2025-11-20 15:00:00
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 15:01:00
7字头,大学时代收这类商品都是整套收的上面那张图片的商品在那时候也不会说成盒玩,而是角色商品
作者: tetsu327 (四情归一)   2025-11-20 15:02:00
中文都是 这样你要改用英文了没
作者: RaiGend0519 (Named RaiGend)   2025-11-20 15:03:00
反正都要抽,盲盒跟盒玩差不多吧
作者: coollee (EloC)   2025-11-20 15:03:00
随机盒玩 2000年左右在ACG相对小众时就有台湾市场不发达+相对转蛋(30-50元XD)较贵 单抽的很少随着族群壮大 对岸也占领这块市场 被影响自然不意外了
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 15:05:00
真的要说以前柑仔店在卖的盗版组合模型,也是盒玩、盲盒了,然后森永巧克力,甚至那时候711引进的魔动王盒装模型就是食玩了
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2025-11-20 15:06:00
99元特价鞋,随机出货(?
作者: adasin (ada)   2025-11-20 15:11:00
以前是5元一包 便宜的很 根本无所谓到了后面30元的阿达力七龙珠都嫌贵了
作者: away612101 (音诗璐)   2025-11-20 15:13:00
盲盒看不懂的…是读体育专班国文课被借去体能训练?
作者: cat05joy (CATHER520)   2025-11-20 15:15:00
用价钱分的吧 食玩100- 盒玩 盲盒 300+
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 15:18:00
当看到BJD娃娃都能用盲盒的方式贩售,就觉得就像食玩、转蛋那样,中国的这类玩具是值得一个专有名词的
作者: none049 (没有人)   2025-11-20 15:22:00
不 就 福 袋 ?
作者: maria001 (maria)   2025-11-20 15:29:00
福袋是日语
作者: TCPai (荒野游侠)   2025-11-20 15:31:00
盒玩不一定抽吧
作者: LonyIce (小龙)   2025-11-20 15:36:00
以前的盒玩知道自己买什么耶
作者: k798976869 (kk)   2025-11-20 15:37:00
4爱用日语
作者: srx3567 (Kula)   2025-11-20 15:38:00
盒玩以前小卖店都是摆一中盒给人抽的
作者: hughjetman (大雄比熊大)   2025-11-20 15:40:00
不一样的东西洗咧敢…
作者: a28200266 (阵雨)   2025-11-20 15:40:00
盒玩是啥 从来没听过0.0
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 15:41:00
并没有以前盒玩就知道里面是什么的情况,那反而是少数,你看现在市面上Re-Ment的商品,那就是从过去到现在盒玩的制式玩法
作者: a28200266 (阵雨)   2025-11-20 15:41:00
抽福袋才是比较近的用法吧
作者: srx3567 (Kula)   2025-11-20 15:42:00
要说20年前相对少众也不太对 以前漫画店的数量还比较多现在则是收到剩几间大店
作者: starjojo (star)   2025-11-20 15:45:00
支语警察可以自己喊到喉咙破掉 全世界还是用盲盒的人多几万倍
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 15:46:00
我开始好奇说福袋=盲盒,他们说的福袋是怎样的商品了?我印象中的福袋是百货把不同商品随机封入袋中,然后单一价格,每个人取得的商品价值不同,有好有坏,之后因为常被当成清仓引发争议,现在会要求列出袋中商品价值,就算没有盲盒名称,也不曾把盒玩跟福袋画上等号。
作者: katanakiller (管他去死)   2025-11-20 15:48:00
盒玩没听过
作者: gm3252 (阿纶)   2025-11-20 15:49:00
福袋一包有一大堆,跟盲盒差蛮多的
作者: katanakiller (管他去死)   2025-11-20 15:50:00
盲盒我也不知道 福袋比较常听到
作者: xkiller1900 (cerberus)   2025-11-20 15:51:00
这两个不同意思,怎么会混为一谈
作者: katanakiller (管他去死)   2025-11-20 15:52:00
以前都讲抽抽乐
作者: cowcowleft (cowcow)   2025-11-20 15:53:00
不要再用threads了,一堆低能儿
作者: Wall62   2025-11-20 16:01:00
两个不太一样吧
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 16:01:00
抽抽乐我想到的是柑仔店那种上面很多洞可以戳的盒子商品如果盲盒跟盒玩不一样,那以前还没有盲盒一词时该怎么称呼这类商品?盒装转蛋?
作者: onionandy (かよう)   2025-11-20 16:14:00
以前随机盒装商品还没有搞成像现在什么都能装所以多数还是用盒玩去代称 现在没办法了
作者: mark82824 (mark)   2025-11-20 16:17:00
是从中国那边来的没错 但没取代到台湾原本的用词 不管是福袋 转蛋 盒玩 都是相似但又不太一样的东西
作者: Chockmah (闲者)   2025-11-20 16:30:00
盲盒应该比较像是福袋或转蛋吧,如果特指盒玩的抽抽乐,我印象中台湾以前没有对应的词汇
作者: KudanAkito (司令官 私がいるじゃない)   2025-11-20 16:31:00
戳戳乐
作者: skhten (skhten)   2025-11-20 16:33:00
英文不是mystery box?
作者: Syu (海へ)   2025-11-20 17:10:00
我可能比较脱节台湾一开始的记忆就盲盒在叫 支语考古学家可议不过最近文章方向常常 质疑支语→反文化入侵→质疑支警意图??
作者: Wingedlion (巴比伦)   2025-11-20 17:13:00
盒玩4抽ㄉR 没开ㄅ鸡道里面放虾饺- -
作者: MichaelRedd   2025-11-20 18:00:00
台湾叫盒玩
作者: qn123456 (Q.N.)   2025-11-20 18:07:00
以前ACG圈是用“食玩”、“盒玩”比较多没错,而且通常情况下都是指涉有随机性、只看包装没办法确定内容物是哪款的状况,可以去翻以前的模型杂志,那时候还真的没看过盲盒这个词。这串SinPerson说的跟我的理解比较接近,拿“福袋”来类比反而离的更远
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 18:15:00
我是理解为什么会提到福袋,因为最早对面拆箱,都是这样说这种福袋、福箱的商品是盲箱包盒,跟现在玩具店卖的盲盒性质不同,但因为只有名字一样,就被乱套。
作者: DARUGU (用刀叉吃人肉)   2025-11-20 18:17:00
以前就常叫盒玩或食玩,后来中国那边类似产品进的越来越多加上影响所以现在大部分都叫盲盒了
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-11-20 18:19:00
玩具本来就装在盒子中的居多,今天特别用盒玩来称呼,就是因为只看到盒子,不知道里面装什么,才有他的意义。
作者: HappyKH (KH)   2025-11-20 18:26:00
作者: qn123456 (Q.N.)   2025-11-20 18:27:00
福袋、福箱本质比较像店家出清库存XD 比较好的会公布奖池清单,或至少告诉你每组内容物的价值在哪个区间,视情况(或是说店家良心)甚至会有消费者只知道里面是随机商品,但奖池多大、奖池到底有什么都不知道的状况。记得有阵子台湾新闻也出现超多相关的消费纠纷,这几年则比较常在吵一番赏了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com