[黑猴] 黑神话悟空的文言文有很难吗?

楼主: mizuarashi (米兹阿拉西)   2024-08-24 16:44:24
汝题
在西恰已经看到两个人在抱怨黑神话悟空的文言文了,还有人觉得活侠传写的比黑神话悟空
的文言文好。
看不少人说是西游记里面撷取出来的,我看了板上几篇撷取的文章内容,其实不觉得很难啊
,国高中好好上课都看得懂吧?
还是文言文减少真的影响很大?现在年轻人可能连游戏文章都看不懂了吗?QQ
虽然西游记根本不是用文言文写的就是惹0.0
黑神话悟空的文言文有很难懂吗?
我很好奇0.0
0.0...
作者: KurumiNoah (胡桃のあ)   2024-08-24 16:46:00
很普通的文言文而已 因为中国人学的文言文程度大概就
作者: jayppt (绝代香蕉)   2024-08-24 16:46:00
看习惯不会很难 但一开始要习惯
作者: iComeInPeace (战争即和平自由即奴役)   2024-08-24 16:46:00
就为了装B写的 不是文言的文言
作者: s386644187 (痕風幻滅)   2024-08-24 16:47:00
记得之前不是有人贴西游记小说的原文,有人以为是黑神话的文本,还说感觉活侠传文笔好太多楼主说的是不是这个
作者: Owada (大和田)   2024-08-24 16:48:00
听不懂不是写法问题 是内容吧一堆提示都不清不楚的
作者: shadowblade (影刃)   2024-08-24 16:49:00
难道写白话文就看得懂喔(?
作者: lexmrkz32 (SayHi)   2024-08-24 16:50:00
完全不觉的是文言文XD
作者: eva05s (◎)   2024-08-24 16:50:00
连原作都看不懂单纯阅读能力不行而已
作者: horrorghost (恐怖复苏)   2024-08-24 16:50:00
根本白话文
作者: hundreder (hundreder)   2024-08-24 16:50:00
看到这种言论笑就好了,文白不分
作者: AoyamaNanami (七海)   2024-08-24 16:50:00
2个=现在年轻人
作者: yoyun10121 (yoyo)   2024-08-24 16:51:00
语法差很多呀, 不习惯的看不懂很正常
作者: rrrReshar (Reshar)   2024-08-24 16:51:00
那能算文言文??? 已经跟白话文没两样 真有人看不懂
作者: EliteBaby (菁英婴儿)   2024-08-24 16:51:00
文盲喔
作者: tetsu327 (四情归一)   2024-08-24 16:51:00
现代人文学程度有这么糟喔?
作者: marx93521 (<阿ㄉ一ㄥˋ>)   2024-08-24 16:52:00
你觉得原著是文言文吗?
作者: jayppt (绝代香蕉)   2024-08-24 16:52:00
金庸能看不惯?学店是吧
作者: DarkKnight (.....)   2024-08-24 16:53:00
金镛 国中 国小 高年级就OK了
作者: RbJ (Novel)   2024-08-24 16:54:00
ptt的使用年龄层我想应该不是年轻人
作者: psp80715 (jack tung)   2024-08-24 16:54:00
就是装文学涵养用的,实际上对阅读毫无用处,只有障碍
作者: yoyun10121 (yoyo)   2024-08-24 16:55:00
不是看不懂, 是语法看不惯不想看下去, 就像你看翻译也有翻很卡的, 硬看是看得懂但就不会想继续读
作者: hundreder (hundreder)   2024-08-24 16:58:00
马上就有好笑的言论出现了
作者: eric10158 (小厚)   2024-08-24 16:59:00
主要里面包含掺不少佛家哲学用语吧 对话部分算白话
作者: sakuwolf   2024-08-24 16:59:00
黑神话悟空是文言文夹杂白话文吧,有种白领在中文硬插英文单字感这种你通常不会觉得是文笔好纯粹是想装
作者: rrrReshar (Reshar)   2024-08-24 17:03:00
这游戏的氛围不就要这样 不然真搞出文言文又要被靠腰干嘛玩游戏还要上国文课 这样外国人怎么看得懂
作者: Rain0224 (深语)   2024-08-24 17:06:00
文言文没什么,写得出而且写得好,即使看不懂也会让人看
作者: Bugquan (靠近边缘)   2024-08-24 17:06:00
现代人除非是文史方面的专家,不然也写不出文言文了,没有那个环境
作者: ainosei (全部都是爱的错)   2024-08-24 17:07:00
中文源自中国,《黑神话悟空》的文本才是正宗的吧
作者: gcobc12632 (Ted)   2024-08-24 17:07:00
你以为的文言文其实叫做白话文 真正的文言文很少用到
作者: Rain0224 (深语)   2024-08-24 17:07:00
不言不白会让人看得很头痛,偏偏对岸很多这种画虎不成反
作者: gcobc12632 (Ted)   2024-08-24 17:08:00
更何况 这在当代是通俗小说 你用文言文写 给谁看?
作者: ainosei (全部都是爱的错)   2024-08-24 17:08:00
《活侠传》的文本创作者是生长在台湾还是中国?
作者: skliveman   2024-08-24 17:10:00
要装就装到底 跑出一句"我每天都在想你"是怎样
作者: goddamnhuge (超!!级!!!!大!!!!!!!)   2024-08-24 17:14:00
那根本就不是文言文阿 纯粹学生时期国文课都翘课吧XD
作者: tchaikov1812 (柴犬夫斯基)   2024-08-24 17:17:00
讲到作品的文言文我就想到令我头痛的刺客聂隐娘,里面的文言文用的超烂
作者: iwinlottery (我民乐透头彩)   2024-08-24 17:19:00
听说要废国文
作者: ozyamazaki (HARO)   2024-08-24 17:19:00
教改的问题啦 时代下的废物
作者: Kt51000 (kt51000)   2024-08-24 17:23:00
不要对支那人的文化水平有太高的期待
作者: sleepdog56 (睡搞搞)   2024-08-24 17:25:00
他那哪叫文言文….
作者: Lisanity (桃园刘在石)   2024-08-24 17:29:00
西游记本身不是文言文 = = 它是属于近代白话文陈寿的三国志、诸葛亮的出师表那些才叫做文言文
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2024-08-24 17:31:00
不文不白然后不通顺还要装文言文才是问题
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2024-08-24 17:40:00
西游跟三国演义一样 当代属于白话但是到了现在就是文言文
作者: ken0927ken (杰刚 <是我讲不听>)   2024-08-24 17:42:00
真的 三国志才是难看懂 像"季汉辅臣赞"提到的"并豫戎任 任自封裔" 我还是不太懂什么意思豫有参与的意思 并豫戎任就是一起去当将军那 任自封裔 呢 是上任到可以封地给后裔的意思吗
作者: zaz10113   2024-08-24 17:45:00
感觉很硬要,除了妨碍阅读根本不觉得是文言文
作者: h90257 (替天行道)   2024-08-24 17:48:00
中国现在除了血统那还有中华文化素养
作者: Ray90067 (雨过)   2024-08-24 17:49:00
因为在台湾读书犯法
作者: owo0204 (owo0204)   2024-08-24 18:00:00
就不好好上课啊
作者: Chiyawagashi (鬼畜和菓子)   2024-08-24 18:23:00
台湾去中化这点真的很成功呢...
作者: k5545332 (刃君)   2024-08-24 18:24:00
很多人连白话文都看不懂了,还要求文言文= =
作者: HanadaIru (花田伊露)   2024-08-24 18:35:00
主要是装神弄鬼装模作样吧,看不太懂很正常
作者: purplemagic (寂寞边界)   2024-08-24 18:58:00
看得懂文言文是有啥优越感吗?不过黑悟空那个文字还好吧,文邹邹但没到文言
作者: cheng399 (cheng399)   2024-08-24 19:04:00
就外国语阿 看不懂辣
作者: XALANX (哈哈,又出現了)   2024-08-24 19:05:00
记得国文老师说这叫古白话文言文不会用在这种主要客群是普罗大众的通俗小说上
作者: Excalibur017 (喂)   2024-08-24 19:17:00
就很普通的程度 不看历史剧或武侠的人可能会不习惯吧
作者: uoyevoltnaw (云之彼端)   2024-08-24 19:21:00
不难,但没啥用
作者: mymind (鱼酥)   2024-08-24 19:27:00
西游记文言文也不艰涩吧,我国中的时候看也很好懂啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com