主因还是欠缺系统推广和译介
而文化传播这块又牵涉到经济实力与政治层面的问题
举个对照的例子,波兰的猎魔士(Witcher)系列
即使游戏前两代在玩家中已经很有口碑
但原著小说不要说中译、日译,连英译都没有出齐
后来是靠Witcher3爆红,原著小说才得以完整翻译
举"正典"武侠绕不开的金庸为例,要迟到90年代才有雪山飞狐和鹿鼎记的英译
射雕三部曲英译本还是2018才出版,要等到出齐更是遥遥无期
那其他更容易传播的媒介呢? 游戏、动漫这块先天不良、后天失调打不出去
想来想去可能就徐克在90年代那几部武侠电影有办法卖出去
至于卧虎藏龙之类,最好还是当作武侠文艺片来看待
也许先不要强求输出欧美,而是从身边日韩东南亚开始传播会比较好
至少文化上的隔阂会少一点