https://x.com/Jorraptor/status/1797662084588871721
https://pbs.twimg.com/media/GPKThc4WoAESdF5.jpg
UBISOFT寄给各YT的神祕小盒子侧面写了一串汉字
勇 名 礼 忠 义 仁
誉 义
(义还写错字)
汉字写成这样,要说游戏有多用心考据我是不相信啦
谢谢UBISOFT展示什么叫做文化挪用
作者:
SangoGO (隐世的外来人Lv.1)
2024-06-06 09:50:00这个格式真的不懂汉字...且义要两个干嘛捏...
作者:
ISNAKEI (上班好同事,下班不认识)
2024-06-06 09:50:00怎会用两个字的
作者:
serding (累紧地们)
2024-06-06 09:51:00是不是写两种 还都错
作者:
owo0204 (owo0204)
2024-06-06 09:52:00这到底在写三小 连基本词语字数对齐都做不到 ubi里面没有半个东亚人是不是?
作者:
runacat (猫尾巴)
2024-06-06 09:52:00这到底什么设计?
作者:
owo0204 (owo0204)
2024-06-06 09:53:00这随便找个小学有毕业的中国人日本人台湾人韩国人看都会觉得怪怪的吧
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2024-06-06 09:53:00洋人看到汉字就觉得帅了吧
作者:
Flyroach (*飞天蟑螂*)
2024-06-06 09:53:00查了一下...义的异体字里是有这样写法的...只是特别用这个异体字意义不明
作者: heath123 2024-06-06 09:54:00
因为这是我们的汉字
作者:
iam0718 (999)
2024-06-06 09:54:00...有点智障 那个字在写啥 人家对马都能做成那样高水准了
作者:
naideath (棄å難安)
2024-06-06 09:54:00樱花牌热水器
作者:
waijr (时差13HR)
2024-06-06 09:55:00Google 翻译吗? 考据有够烂
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2024-06-06 09:55:00作者:
thatblue (本土轰炸机)
2024-06-06 09:55:00他的勇也不是勇 是写作一由力
作者:
Takuri (阿悟)
2024-06-06 09:56:00人家现在就是黑人最重要,黄种人闪边的意思。sjw强调社会公平正义,但黄种人不关他们的事呵
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 09:56:00完了,这挪用挪定了 XD
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2024-06-06 09:57:00作者:
Irenicus (Jon Irenicus)
2024-06-06 09:57:00黄猴子意见怎么这么多
作者:
Flyroach (*飞天蟑螂*)
2024-06-06 09:57:00作者: wds824 (wds824) 2024-06-06 09:58:00
之前几代没用黑人主角,就是要在亚洲人的地方放黑人当主角
作者:
Flyroach (*飞天蟑螂*)
2024-06-06 09:58:00只能大胆假设制作组里有唐宋时代穿越的人,才用异体字
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 09:58:00怎么忠义下面注解的发音只有一个忠 _A_
作者:
SangoGO (隐世的外来人Lv.1)
2024-06-06 09:58:00原来是没有诚又没有自制
作者:
yniori (伟恩咖肥)
2024-06-06 09:59:00忠义跟义差在哪
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 09:59:00UBI:大家在说什么呢,这是现代(modern)的武士道
作者:
toddyu (toddyu)
2024-06-06 09:59:00用中文的写法去指责游戏公司仿古日本的写法是错的,才真的傲慢。
作者:
chewie (北极熊)
2024-06-06 09:59:00战国时代字体本来就蛮乱的 这个还好
作者:
shikao (shikao)
2024-06-06 10:00:00真的是 我们的汉字 亚洲人懂个屁
作者:
TKOSAYA (TKOSAYA)
2024-06-06 10:00:00我们的汉字,懂个屁
作者:
Flyroach (*飞天蟑螂*)
2024-06-06 10:01:00义代表正义、正确性;忠义代表忠诚奉献牺牲
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 10:01:00不过武士道是江户才体系化,确定暗影是战国的游戏吗?
let's not pretend we suddenly care deeply aboutAsian representation.
作者: tim111444 2024-06-06 10:01:00
古日本汉字就是唐代汉字吧 先把资料找出来比较好对照
作者:
runacat (猫尾巴)
2024-06-06 10:01:00要用的话为什么不愿更好设计的义 勇 仁 礼 诚 名 忠 克 ?
作者:
tudo0430 (可爱いは正义であり!)
2024-06-06 10:01:00你各位亚洲人不要再假装生气惹
作者: gremon131 (爱乱咬的灰鹦) 2024-06-06 10:02:00
猴子懂个屁汉字 这是我们的汉字
作者: LJL452 2024-06-06 10:03:00
超级丑
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 10:03:00"我们的""现代的"汉字与武士道 _A_
有些其实是江户才有的概念.中世讲求的是御恩奉公.待遇
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2024-06-06 10:04:00我们的汉字XDD
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 10:04:00而且北美洲是找不到书道相关的人士做设计吗?
不是写瓦干达Forever已经很好了黄猴子意见很多耶
作者: syuan0808 2024-06-06 10:04:00
这是我们的汉字,用外国人视角诠释的汉字
作者:
d58974 (Hao)
2024-06-06 10:04:00前面什么建筑风格问题什么猴子品种问题我觉得都没这个字的
作者:
d58974 (Hao)
2024-06-06 10:05:00问题大...前面顶多说考据有误或者画面考量,这些文字都弄不
作者:
maxsho (沉默的熊)
2024-06-06 10:05:00无知又高高在上自以为是才是傲慢
作者: tim111444 2024-06-06 10:05:00
除了排版很大便 很丑以外 可能还好 虽然我不知道为什么要把武士道摆在这里 战国不是一个武士道的时代
义跟忠义都有义是日本人自己提的... 但是这是近代的说法
作者: gremon131 (爱乱咬的灰鹦) 2024-06-06 10:05:00
对啊战国那时候都流行下克上谁跟你忠
作者:
HJC6666 (帕修)
2024-06-06 10:05:00笑了 这啥鬼排版
作者:
StellaNe (冻结的大地)
2024-06-06 10:05:00书法有时候会出现一些奇怪的笔法
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 10:06:00因为是"我们的"弥助,搞不好这设定是弥助写的(?).
作者:
HJC6666 (帕修)
2024-06-06 10:06:00宣传图的日本也一堆猴子需要黑人武士解放
这些汉字可能是一个黑人写的 aren’t you thankful?
作者:
iam0718 (999)
2024-06-06 10:06:00刺客能瞬身五连杀已经很幻想了
作者: STerry1986 (大胖壕) 2024-06-06 10:06:00
武士道强调忠义就是江户时代之后了
作者:
Ericz7000 (Ericz7000nolan)
2024-06-06 10:07:00我们的汉字 我们的猴子 我们的房子
作者: spawnsnight (草莓奶昔) 2024-06-06 10:07:00
盒子有够黑
作者:
badruid (Gryphon)
2024-06-06 10:07:00这很外国人想像中的日本不愧是UBI,我们的日本文化
作者:
runacat (猫尾巴)
2024-06-06 10:09:00查了一下日文维基所谓武士八德也是基于一本1899年在美国发行的著作演化来的战国时代真的已经有这些概念或教条吗?
作者: rbull (假高尚一大堆) 2024-06-06 10:09:00
欧美人的傲慢体现
作者:
iam0718 (999)
2024-06-06 10:10:00楼上贴的义 跟内文的不一样吧?
作者:
Flyroach (*飞天蟑螂*)
2024-06-06 10:10:00战国时代当然是没有,不然当时流行下克上不就一堆人切腹
作者: rbull (假高尚一大堆) 2024-06-06 10:10:00
理想中的日本文化 由我们洋人定义
作者:
jympin (别跟我大声)
2024-06-06 10:10:00靠北啊 ubi 连个会中日文的都找不到吗
作者:
qsx889 (虾米)
2024-06-06 10:10:00我们的汉字 他们的考据只有做这个时代有没有黑人 其他随便了吧?
作者: rogerlarger (宅) 2024-06-06 10:10:00
好低能,这完全不想卖东亚
作者:
haha98 (口合口合九十八)
2024-06-06 10:11:00榻榻米都可以变成他们订制的size了 汉字由他们来定义很奇怪吗
现在回想起来推特上一堆白痴在那边喊我们有美少女信长有个黑人武士会怎样的,真的和小丑一样 可悲啊
作者: YaKiSaBa (盐烤鲭鱼) 2024-06-06 10:11:00
先不说字对不对 好丑
作者:
haha98 (口合口合九十八)
2024-06-06 10:12:00不用在推特上 之前这里就一堆了
作者:
shifa (西法)
2024-06-06 10:12:00写错字而已 你各位等等又被扣帽子
作者: smch (打哈哈) 2024-06-06 10:13:00
一由力
作者: gremon131 (爱乱咬的灰鹦) 2024-06-06 10:13:00
老外应该没差吧他们本来就很爱把一些莫名的汉字刺在身上
作者:
shifa (西法)
2024-06-06 10:13:00我是看好到时候游戏出来网络多出很多影片跟文章吹说游戏多
作者: believefate (小瑜) 2024-06-06 10:13:00
忠义跟义摆一起 意义不明 整间公司都乱搞
作者:
dephille (一鍼同体!全力全快!)
2024-06-06 10:13:00最上义光的义看起来也不是异体字啊
最上义光字迹那个底下依然是一个我字,只是行书一横比较短,不是UBI这种根本是另一个字的错法。
作者:
haha98 (口合口合九十八)
2024-06-06 10:14:00我想到之前因为林书豪绑脏辫就疯狂痛骂文化挪用的黑人 后面被抓到自己在身上就刺一堆中文字
作者: tim111444 2024-06-06 10:14:00
我是不信一个宣发占比这么高的游戏宣发阶段都能搞砸里
对古汉字不熟 不过查了[义 书法字] 第一个还真的这样写
作者: Maximiliane 2024-06-06 10:15:00
老外就瞧不起黄种人,还期望他们什么
作者:
haha98 (口合口合九十八)
2024-06-06 10:15:00黑能你不能
作者: poeoe 2024-06-06 10:16:00
反正主要市场也在欧美 看起来有像就够了
作者:
Flyroach (*飞天蟑螂*)
2024-06-06 10:18:00字写对不对我觉得不是重点耶,字排版这样排比较糟糕
作者:
badruid (Gryphon)
2024-06-06 10:18:00勇写成一由力到底是怎么做到的?
后来觉得这群人只是想扮演一回侵略者,觉得像地理大发
亚洲人只是被殖民对象,我们文化输入到你们这边是促使你们进步
作者:
shifa (西法)
2024-06-06 10:21:00刚刚查了一下 推文说的 [义 书法字] 第一个就是这样写没错
作者: frogwally (冗蛙) 2024-06-06 10:21:00
我觉得这有点挑毛病,当然是有问题没错,但这样也能喷烂有点猎巫了,就老外放他们喜欢的风格进去而已,还不至于像黑人主角那么严重
作者:
shifa (西法)
2024-06-06 10:22:00啦 但是网页点进去 会这样写的两位都是现在中国的书法家
作者:
haha98 (口合口合九十八)
2024-06-06 10:22:00字的笔划也要多元 要不然就是不进步
作者:
HKCs (路人)
2024-06-06 10:23:00对马战鬼好多了 至少尊重日本文化
用史实人物而且之前都以考聚当卖点这些都没了还算什么呢
作者: xaxa0101 (无名氏) 2024-06-06 10:24:00
那是“我们的”汉字
作者:
shifa (西法)
2024-06-06 10:24:00王羲之 颜真卿都是写现在常用的形式 只是有省笔
作者:
tobbaco (tobbaco)
2024-06-06 10:25:00ubi明明在东京跟大阪有很多分布 = =怎么没给日本员工view过
作者: poeoe 2024-06-06 10:27:00
只要欧美客群接受觉得够帅就好啊 考据太认真会比较赚吗
作者: tim111444 2024-06-06 10:28:00
日本只有行销部门根本不能跟设计师提意见吧 恶ㄏ还是日本分部也多元化了 黄种人只能当洋人的肉便器
推文说义的提手旁写成小没问题,但上面少了一笔画耶两个义写得完全不一样
写错字就写错字 还异体字哩 妈的 那个写成木 你从字义上要怎么解释 我怎么跟木有关
作者:
RoMaybe (是我不够好 我还在学习)
2024-06-06 10:30:00书法没那么讲究吧 这有点鸡蛋里挑骨头名词符合与否我就不清楚了
作者:
iam0718 (999)
2024-06-06 10:32:00书法那样写的很多 但那一点真的很奇怪
作者: henshin 2024-06-06 10:33:00
自自冉冉:
作者:
runacat (猫尾巴)
2024-06-06 10:33:00这就好像三国题材的游戏周边题字“师夷长技以制夷”时代都不对了,对的只是都是汉字而已
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 10:33:00勇在范例也是マ田力,这写成一由力是真的连书法或书道家都不请的
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:33:00日文汉字勇也写错了啊
作者:
Kowdan (尻蛋)
2024-06-06 10:34:00字丑死了,我的天啊,到底是三小
作者:
iam0718 (999)
2024-06-06 10:34:00勇那个草一点的书法还有看过很像的 但义那个点真没看过
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 10:35:00大概真的设定是弥助写的了(?),女忍是藤林的女儿应该不太像这种有样描图感
作者: PTTJim (迷恋伊人) 2024-06-06 10:36:00
他们就连请一名书道家来都懒吗...
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:36:00不只字写错 忠义就包含义了 干嘛重复啊
作者:
kuyuzu (虫方子)
2024-06-06 10:37:00在有对马战鬼情况下还正面迎战日本武士题材,UBI想必很有
作者: tyifgee (pttnoob) 2024-06-06 10:37:00
洋人刺青.jpg
作者: oiolo (浜森守) 2024-06-06 10:38:00
笑死 完美展现一个厂家的自我放逐
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:38:00还不如照抄五常德 仁义礼智信洋人的傲慢真的表露无疑 比小学生还糟
作者: slimu0001 (鱼丸) 2024-06-06 10:39:00
干脆写生活带来柠檬水好不好
义的隶书好像就这样写的,日本的要再看看,但应该是没有错吧
作者:
waijr (时差13HR)
2024-06-06 10:42:00武士八德来自1899的英文著作:武士道
作者:
waijr (时差13HR)
2024-06-06 10:43:00但是这一本书日本是没有的。美国的日本文化研究
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:43:00隶书的义也不是这样写 下面会有一横
作者:
hankiwi (_han_)
2024-06-06 10:43:00我们的汉字
作者: tim111444 2024-06-06 10:44:00
对马也是有武士道错置的问题啦 但是人家藏的比较好 至少没有吧后世整理出来的东西明晃晃的安上去
作者:
dephille (一鍼同体!全力全快!)
2024-06-06 10:45:00就算有勾,你看一下你打出来的勇中间是个由吗
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:45:00笔顺写法都不正确 怎么会觉得是隶书
作者:
HappyKH (KH)
2024-06-06 10:47:00干这真的谁买我笑死他
要先确定日本有这种讲法耶欧洲地区考究超详细 亚洲直接给你魔改
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2024-06-06 10:49:00结论: 完全就是"我们的",唯一请的考证还是研究僧侣众道
勇是没问题,义是中国很早有这种写法,但日本以前不知道有没有这样写
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:50:00赵之谦的隶书义是在禾下还要有一横
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:51:00汉代张景碑也是禾下一横
作者:
owo0204 (owo0204)
2024-06-06 10:52:00哪有人在条列这种美德 价值观的时候一个字两个字跳来跳去啊,连一个乡民汉字使用者都找不到是吗
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:53:00而且他两个义字的点都点错或写法错
敦煌异体字的义也是有这种写法,没有看文本,不确定是不是日本这样写
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:54:00日文汉字的义是写我 跟正体一样
作者:
hy1221 (HY)
2024-06-06 10:55:00学学战鬼 就他妈一个仁字不好吗 丑死
作者:
runacat (猫尾巴)
2024-06-06 10:56:00设计的人可能没有意识到那是同一个字毕竟同一个平面上能看到一个字的两种异体字完全不懂汉字的人才有可能搞出这样的事情
为何不弄成 勇 誉 礼 忠 义 仁?两个字很破坏格式耶
作者:
iam0718 (999)
2024-06-06 10:56:00一个看起来就错字
作者:
rjaws (与时俱进)
2024-06-06 10:57:00人帅真好,人丑性骚扰;同理,形象好众人捧,不好就众人嫌:)
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2024-06-06 10:58:00里见八犬仁义礼智忠信孝悌直接抄就好了 就洋人自以为
作者:
badruid (Gryphon)
2024-06-06 10:58:00看X的留言老外大多只觉得很cool,没啥人觉得有问题
作者:
knok (诺克)
2024-06-06 10:59:00为什么要两个义 还叠字
作者:
hankiwi (_han_)
2024-06-06 10:59:00被SJW寄生的终末
作者:
runacat (猫尾巴)
2024-06-06 10:59:00用里见八犬的话年代也对不上
作者: storyo11413 (小便) 2024-06-06 10:59:00
我们的汉字 误嘴虚拟文字 请勿妨碍创作新文字
作者:
runacat (猫尾巴)
2024-06-06 11:02:00只能说洋大人觉得好那东亚人再悲愤也没有用,无奈
作者:
ice76824 (不成熟的绅士)
2024-06-06 11:07:00“我们的汉字”
作者:
curance (我觉得还可以再抢救一下)
2024-06-06 11:08:00这啥拉几玩意儿
作者:
Ikaruwill (浮き世から舍てられし)
2024-06-06 11:10:00你们这些黄猴子懂个屁汉字啊,我们是在教育你们怎么写汉字
作者:
scarface ((<ゝω・)绮罗星☆)
2024-06-06 11:11:00黑人汉字博士写的吗?
作者:
hlb5828 (Benson)
2024-06-06 11:13:00尼哥的汉字,你懂个屁
作者:
gpxman77 (鸡丝凉面Miss无敌 006980)
2024-06-06 11:16:00那时代有开始提倡武士道精神了吗?
作者: adasin (ada) 2024-06-06 11:17:00
这算不算黑人常嘴的文化挪用?
作者:
ninjapig (oh,ninja!)
2024-06-06 11:21:00也没到很离谱 反正继续观察
作者:
cchh179 (howie)
2024-06-06 11:23:00我觉得还好 大家太敏感ㄌ
作者:
horb (猴柏)
2024-06-06 11:25:00错字还好。但写的真的很丑。感觉好像刚学写字
对马虽然也讲武士道,但最后也直接讲出这是上对下的控制方式,想活命就听话别老想着当战鬼救别人
作者:
s910928 (很少人叫我仙贝)
2024-06-06 11:29:00感觉很ai
作者:
anaydh (闲闲无聊..)
2024-06-06 11:35:00你还不是买了?
作者:
dummy003 (坚决不发文)
2024-06-06 11:38:00我们很多元文化,但中文或汉字都没人会写
那么大一间公司没有日本人?跟写法无关啊 这啥白痴排列方式 一点汉字美学都没有一个字 两个字跳来跳去
作者: AI007 (邓林) 2024-06-06 11:44:00
花钱请个文学考据会很难吗?
作者:
micotosai (日本语が半人前の俺様)
2024-06-06 11:45:00就好了。加义根本蛇足忠
为啥要写个忠义旁边还一个义…自越多越潮是吧,这个排版充满烦躁感,一点都不好看…
作者: LoliCar (神圣娃娃车) 2024-06-06 11:53:00
笑死 不懂硬要
写个誉只要是懂东方文化的也知道意思…你们西方人是在教我们汉字和东方文化吗?
作者:
yuetsu (Super White)
2024-06-06 11:57:00亚洲人懂个屁汉字
作者: f1731025 2024-06-06 12:04:00
那个盒子爆干丑 像是啥特级咒物的封印一样很明显武士信条不重要摆旁边 黑才重要摆上面
作者:
owo0204 (owo0204)
2024-06-06 12:08:00不管是中文还是哪国文,哪有人写汉字条列这种东西的时候会一字两字跳着用
作者: f1731025 2024-06-06 12:08:00
这次是叫黑鬼教条 武士 刺客 日本啥的都不重要
作者: LoliCar (神圣娃娃车) 2024-06-06 12:13:00
这样乱用汉字是不是骑士亚洲人啊
作者: jaeomes 2024-06-06 12:13:00
真的是赤裸裸展现西方历史观霸权
作者: DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~) 2024-06-06 12:14:00
感觉是直接用谷歌翻译,或者AI生成
作者: jaeomes 2024-06-06 12:14:00
为了这个黑人 左胶到处在网络上把没有的事说成真的
作者: DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~) 2024-06-06 12:15:00
这种就是完全不懂东方文化又自以为厉害
作者: f1731025 2024-06-06 12:16:00
真的有心就把这几个字 变成骇客任务字体 当背景才对
作者:
johnli (囧李)
2024-06-06 12:17:00想像一个不受东亚人束缚的汉字
作者:
SangoGO (隐世的外来人Lv.1)
2024-06-06 12:19:00最坏真的要条列的话,通常字数少的先再来字数多的吧,混著长短就不自然...
作者: johsi 2024-06-06 12:20:00
武士道那7或8样美德应该是新渡户稻作在1899年用英文写的那本“武士道”才有整合跟纪录...
作者:
b160160 (HG Life is Foo~~~)
2024-06-06 12:20:00太扯 战国哪来的武士道要求 而且这八个精神更是近代才被提出的
作者:
js0431 (嚎冷熊)
2024-06-06 12:29:00这是黑人的中文啦
作者: bigbeat (天气热) 2024-06-06 12:32:00
武士道精神不是近代才提出的吗 哈
作者:
randykaku (换个想法就换个心情)
2024-06-06 12:34:00那是用日本武士道的日汉字吧,不能用我们的意思来解读,日文很多汉字乍看都不知其意,怪我喧哗海老只不过这种作品没有考究或乱改会被大家嘴是难免的
作者: reyo (少年A) 2024-06-06 12:35:00
作者:
samsonfu (samson_fu)
2024-06-06 12:38:00里见八犬传抄都不会抄
作者: e2c4o6 2024-06-06 12:42:00
重点是怎么做的这么丑啊 这到底谁设计的
作者: Just80270 2024-06-06 12:44:00
看日本当时汉字‘’义‘’怎么写 怎么会拿中国古文里的异体字出来讲 是日本背景又不是中国背景然后排版真的丑
作者: fish10606 (臭酸鱼) 2024-06-06 12:50:00
刺客教条团队是只有5个人在做吗?怎么好像严重人力缺乏随便做出来的
忠义的义跟旁边的义都长得不一样了,应该是AI生成的汉字
作者: infiniteX 2024-06-06 12:58:00
妈的 到底是三小
作者: DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~) 2024-06-06 13:00:00
可能是拿honor跟allegiance等词生成AI图像
喔难怪摆在一起 因为是不一样的字麻(X还不如国军精神答数
作者: DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~) 2024-06-06 13:03:00
忠的英语是loyalty,义的英语应该是righteous不如写仁义礼智信还比较好懂
作者: jackz (呦呵呵) 2024-06-06 13:07:00
谦信公的义 也是我啊
作者: jaeomes 2024-06-06 13:11:00
两个义字写法不一样 这根本不用护航
作者:
oo2830oo (★㊣↖煞气a猴仔↘㊣☆)
2024-06-06 13:12:00重视多元文化(欧米限定)
作者:
madaoraifu (没有反应,就是个Madao。)
2024-06-06 13:23:00欸干,刺客用武士道精神不如用九字护身法
作者: DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~) 2024-06-06 13:24:00
临兵闘者
作者:
edwinrw (言灵祝福)
2024-06-06 13:36:00蛤???
作者: tolowali (里小墨) 2024-06-06 13:46:00
那年代的日本有提倡这些字
作者: YuSeaFood (YuSeaFood) 2024-06-06 13:55:00
我们的汉字,亚洲猴子别嘴
作者: haseyo25 2024-06-06 14:01:00
人一定要政确,但是考究不用正确
作者:
potatobb (potato)
2024-06-06 14:09:00别假装因为汉字而生气了到底多可悲的人会花钱买这游戏
作者:
AndyMAX (微)
2024-06-06 14:10:00我们亚洲人不需要更多的汉字
作者:
juncat (モノノフ)
2024-06-06 14:31:00卖给洋人的啊 哪管你黄种人看了怎样
作者: narumi150729 (narumi) 2024-06-06 14:35:00
我们的汉字
作者: JUSTMYSUN (小飞蚊) 2024-06-06 14:51:00
我们的汉字XXDDDD
上面列各种义的书法,看了一下,下面写我才是大宗啊异体字也没关系 但忠义的义怎么又跟右边义不一样了UBI应该找出谁做这外盒设计的 直接开除啦...
作者: harryzx0 (DMD_LIFE) 2024-06-06 15:17:00
抄个字都抄不好
作者: phatman (phatman) 2024-06-06 15:19:00
日文汉字的义和中文的义没有差别还能搞错,笑死
作者:
kuramoto (暗黑爽å¥ç¾ŽèŒ¶)
2024-06-06 15:25:00武士道算是近代日本自己对欧美刻意宣传出来的东西,里面虽然不少东西都有真实文化出处,但诠释的角度就是明治维新后的日本人有意向欧美美化,道理就像现在台湾也可以宣扬乖乖,把乖乖宣传成一切机械稳定的来源,这样近百年后全世界也只会以为台湾人有所谓乖乖信仰
作者:
rhox (天生反骨)
2024-06-06 15:40:00EA: 我们的武士来教大家汉字了