https://imgur.com/SpTTuqE
原文是叫“The A-Team”,
来到台湾播时被翻作“天龙特攻队”,
跟原文搭不上但念起来就觉得这队不好惹,
“天龙特攻队”是好翻译吗?
============================
泥巴、怪头、小白、哮狼,
这一群从越战退伍的英雄,
他们向往自由自在的冒险生涯,
不愿意受到拘束。他们冒险犯难解决困难,
只要价钱合适,谁都可以请他们去卖命,
但是他们也常毫无代价地为正义而战斗,
所以他们组成了——‘天龙特攻队’!
https://youtu.be/Df9ELhlqKUo?si=tHKogpsbW6rV_TzZ