[闲聊] 型月什么时后要把他们家的电子小说推向海外啊

楼主: mahimahi (鬼头刀鱼)   2021-12-13 15:59:13
最近许多游戏都有官方中文化了
以前不少日本自己玩自己的游戏也都推出多国语言打出海外
TypeMoon的作品现在也几乎都有官方代理了
不论是动画 漫画 小说
游戏从宇宙神游FGO开始也有海外版
其他像Fate/Extella MBTL等游戏也有中英韩等字幕可以选
然而 做为本家大作的视觉小说却一直都只有日文版
即使在这个大型文字冒险游戏都能推出中文版的年代
最新游戏的月姬R也是只有日文版
还自己出来说因为没有做翻译所以海外很难推
不过同时拥有索尼爸爸罩跟财富密码FGO的TM
想要做出多国翻译应该不是难事吧
型月什么时后才要把自家的视觉小说推向海外啊
http://i.imgur.com/Qb4VOP0.jpg
作者: gremon131 (爱乱咬的灰鹦)   2021-12-13 16:00:00
不用推啊 是别人要去追随
作者: efkfkp (Heroprove)   2021-12-13 16:01:00
Q:gf什么时候要把他们的宝可梦游戏技术升级阿?A:躺着赚不了钱的时候
作者: Yadsmood (反转冲动)   2021-12-13 16:02:00
能躺何站
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2021-12-13 16:06:00
翻译会翻到疯掉
作者: ken30130 (KEN)   2021-12-13 16:06:00
等月姬R中文版等到受不了了齁
作者: hk129900 (天选之人)   2021-12-13 16:08:00
迷版翻译会先出来吧 就像FATE跟魔法使之夜一样翻到疯掉是不可能的 前作都有迷版
作者: Satoman (沙陀曼)   2021-12-13 16:09:00
我猜现在海外版FGO翻译2-6应该都快疯了w
作者: waterjade (wj)   2021-12-13 16:18:00
就算要搞也不会同时出而且如果要动到演出的话就算了 里篇比较重要
作者: safy (Ty)   2021-12-13 16:19:00
所以月姬R目前不出电脑版
作者: three88720 (不要跟我起争yee啦!)   2021-12-13 16:30:00
感觉直接收编汉化组是最快的手段
作者: class21535 (卤蛋王)   2021-12-13 16:33:00
他故意的 与其翻译不到位不如不翻
作者: MetaMisty (死心的真实表示)   2021-12-13 16:38:00
月姬不好说……但如果是空境 古龙流能通就差不多那样
作者: hk129900 (天选之人)   2021-12-13 16:42:00
小说都能翻了 哪有翻译不到位的问题 二世事件簿表示:
作者: thundelet (派大星)   2021-12-13 17:26:00
蘑菇有说 如果出海外会先考虑英文和中文 就看FGO什么时后岛吧==

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com