如题
最近在温习日文
发现99%的动漫都会出现这句
ふざけるな!
要举例在哪部作品出现还不如想想看哪部作品没出现过这句话...
为了动漫点 还是提供一下Fate当范例
https://www.youtube.com/watch?v=gdQ5xo80OWQ&ab_channel=shohei0276
ふざけるな这句话可以用在多种情境
"闭嘴、别闹了、别开玩笑了、去你的、搞啥...等"
通常词汇会随世代变迁 像现代人听到あんたばか 可能会觉得是LKK、SPP这种老人用语
然而ふざけるな从30年前的动画到最新的季番都没变过 也太历久不衰了吧
有住在日本或熟悉日文的板友知道日本人平常就很爱讲这句话吗? 会不会太没创意?