楼主:
owenbai (白根交)
2021-04-26 11:08:17如题 看到一堆朋友死亡
甚至吃了真纪真的尸体
都没有一点动摇
他是不是直接放弃思考了啊
作者: BrianTN17 (水果拼盘武士) 2021-04-26 11:10:00
阿就饿了阿
作者:
naideath (棄å難安)
2021-04-26 11:13:00根本衰毛人天煞孤星
作者:
s055117 (danny)
2021-04-26 11:25:00叫电次 玛琪玛就好没事改名干嘛,矫情
干链锯台版翻译我是真的不喜欢就是了== 片假名一下音译一些又要用同音汉字译真的很奇怪
作者:
leafingv (唯有沉默而已)
2021-04-26 11:33:00同样念电 硬要用很少见的字就是烂翻译
作者:
ahw12000 (ä¸è‚¯çš„癡肥阿宅)
2021-04-26 11:38:00作者:
j022015 ( ˊ ﹀ˋ)
2021-04-26 11:41:00烂翻译+100
作者:
Diver123 (潜水员123)
2021-04-26 11:45:00翻译本来就有的台湾好有的中国好
作者:
micotosai (日本语が半人前の俺様)
2021-04-26 12:03:00维大利
作者: FncRookie001 2021-04-26 12:10:00
真纪真就真的自作聪明 都写片假了还硬翻也没跟日方谈好 结果直接被作者打脸
作者: Agent5566 (探员56) 2021-04-26 12:13:00
我都念淀治
跟片假名没关系 这部只有姓是汉字 名字都是片假 以那个逻辑不要叫早川秋了 叫早川阿鸡好不好?
作者: Hyena1984 (钻石心不会受伤) 2021-04-26 12:24:00
做姜汁烧肉就是他思考过后的结果啊
作者: FncRookie001 2021-04-26 12:25:00
嗯嗯所以翻了真纪真被藤本树打脸很ok
作者: amanda234 (正宗猫肉) 2021-04-26 12:25:00
早川阿鸡XD
译名都是日方同意的啦 你不如说编辑部打脸作者 真把翻译想得那么神 不用理日方的话 大家现在还在叫小叮当
作者:
xxx15435 (老屁股闭嘴)
2021-04-26 12:48:00淀粉
作者:
astinky (此方のことが大好きだ!)
2021-04-26 12:58:00日方哪来同意大力这翻译,社内根本还没收到吧