Palette
歌唱・作词:常闇トワ
作曲・编曲・混音・音控:niki
绘制・动画:かかげ
影像・合成・3DCG:Roly
Logo设计:をとは (OFUTONE)
人声指导:Neko Hacker (OFUTONE)
人声录制:NNZN (OFUTONE)
歌词翻译:Arashi|时间轴/字幕:安久
https://fubukitranslate.tw/2021/palette/
https://youtu.be/h1AdC2O_k2o
风に吹かれて 谁も気づかぬよう
区别がつかない モノクロの世界
色を足しても 何も见えなくて
まるで私は 息を止めていた
もういいよ
被风吹袭著 任谁也没注意到
无法区别的 黑白世界
尽管补上色彩 也是徒劳无功
仿佛就像 我停止了呼吸般
已经够了
远くても 叶えたい 私は
こんな世界 想いも抱きしめていたいのに
梦のキャンバスに 居続ける意味は
この胸に 辉いている ストーリー
即便遥远 我也想实现梦想
就算是这世界 我也想用感情去拥抱
在梦想的画布上 持续存在的意义是
这胸怀内 闪闪发光的 STORY
与えることに意味などないけど
拾い集めたカケラ失うの?
そして夜はその冷たさを
溶かして手を伸ばした
もういいよ
虽然付出没有太多意义
失去了收集的碎片?
然后夜晚将寒冷
溶解后伸出手
已经够了
远くても 届けたい 私は
受け止めてく涙も抱きしめていたいのに
梦のキャンバスに 心込めるのは
この空に 描きだしてく ストーリー
即便遥远 我也想传达梦想
即使是止住的泪水我也想去拥抱
在梦想的画布上 诚心诚意的
这片天空 描绘出的 STORY
そして夜はその冷たさを
溶かして手を伸ばした
もういいの
然后夜晚将寒冷
溶解后伸出手
已经够了
远くても 叶えたい 私の
こんな世界 想いも言叶で包んだ
梦のキャンバスに 色を足してゆく
この胸に 今 辉いて
即便遥远 我也想实现梦想
就算是这世界 我也想用感情包覆言语
在梦想的画布上 色彩已然饱和
这胸怀内 现在正 闪闪发亮
强くなくてもいい
壊れかけてもいい
この心は永远に羽ばたいて
响くように涂り替えていく Palette
不用坚强也没关系
即便崩坏也没关系
这颗心将永远振翅高飞
为了回响而重新涂上 Palette