Re: [闲聊] 实况主什么时候变成直播主了

楼主: hayate232 (CY)   2020-09-05 22:53:53
※ 引述《freshbud (萌蘖)》之铭言:
: 以前贾斯丁跟图奇早期好像都叫实况主比较多
: 近年来观察一下好像渐渐的叫直播主的人越来越多
: 不分年纪都有
: 直播主是大陆用语吗
: 还是纯粹生态改变造成的用语转变
: 我很好奇
没差吧,这两个其实都是比较新的词
只要不是把影片说成视屏,品质说成质量就好了啊
把品质说成质量的 大概是国中没毕业或是不是在台湾读书的人,如果是这两种人
那情有可原拉,毕竟国中没毕业就不一定会学到理化了。
日文好像也是,很久很久以前,某一阵子不管什么都要加个の整个就超奇怪的啦
直播 现场直播
实况,实际状况
所以我的解读是,直播也可以是预录的呦
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2020-09-05 22:54:00
你说の对
作者: RbJ (Novel)   2020-09-05 22:56:00
自然の优
作者: dces6107 (爻文˙疯癫˙卫生股长)   2020-09-05 22:57:00
说の真好
作者: imz0723 (IMZ)   2020-09-05 22:57:00
真の!
作者: AJhe0924 (A_Jhe)   2020-09-05 22:58:00
止兀の忧
作者: vul45454 (小智智)   2020-09-05 23:00:00
目の地即在您の左手边
作者: peter0318 (Peter)   2020-09-05 23:04:00
好の
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2020-09-05 23:04:00
上次看到+9朋友留言:别难过 一切都会好起来の
作者: su4vu6   2020-09-05 23:09:00
直播 直接播出
作者: q0500 (bb)   2020-09-05 23:09:00
就是这么强悍の
作者: su4vu6   2020-09-05 23:10:00
预录的 就变 首播 首次播出
作者: tonsin2976 (米迦勒我老婆)   2020-09-05 23:12:00
懒の跟你说了
作者: hugo21000 (嗯......)   2020-09-05 23:12:00
免费の午餐
作者: GeeBen (鄙人不才在下剧本哥)   2020-09-05 23:18:00
预录应该要叫首播主
作者: joey0vrf (莫瑟思)   2020-09-05 23:25:00
以前live节目の中文翻译是用啥啊
作者: ap9xxx (Counting Stars)   2020-09-05 23:25:00
预录の主
作者: xga00mex (七祈绮契)   2020-09-05 23:27:00
他妈の是在の三小
作者: hellwize (狱巫)   2020-09-05 23:33:00
射出了很多のの
作者: AJhe0924 (A_Jhe)   2020-09-05 23:35:00
live的中文是现场直播吧
作者: dennisdecade (尼德希克)   2020-09-06 00:16:00
马の法克
作者: QAQ5566 (ASIANO1)   2020-09-06 00:44:00
波罗の海
作者: ivan2260 (健康捐)   2020-09-06 00:53:00
就是这么强悍の nlnlOeO
作者: allen11513 (豆花)   2020-09-06 01:06:00
体育赛事会有D-Live的情形
作者: garman0403 (他长)   2020-09-06 01:11:00
按照你最后一句 其实实况这词根本没表示出时间耶
作者: hehehe77772 (企鹅妹铁粉)   2020-09-06 03:15:00
免费の午餐

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com