PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [闲聊] 正版翻译要赢汉化组是不是要多考据?
楼主:
astrayzip
2019-12-17 12:05:12
我比较好奇是有些作品角色名称+剧情已经强烈暗示借凿神话了
结果官方翻译一样没翻出来
比如炎拳里面阿格尼明显就是火神阿耆尼
连藏都没藏,而且阿格尼的片假名去google第一个就是日本维基的火神阿耆尼
并且,网络上的汉化翻译是翻成阿格尼
用阿耆尼也没有被告问题
结果还是要翻成“艾格尼”跟网络有区隔
阿格尼起码还有部分宗教组织是这样翻
艾格尼就完完全全无视名字含义了…
作者:
BITMajo
(BITMajo)
2019-12-17 12:06:00
可能译者不喜欢用阿吧
作者:
class21535
(卤蛋王)
2019-12-17 12:12:00
把译者的名字记起后 以后对他大喷特喷
作者:
ciafbi007
(春困夏乏秋盹冬眠)
2019-12-17 12:13:00
看看日本方有没有正名
作者:
FallenAngelX
(跌倒)
2019-12-17 12:34:00
神话 奇幻 专业领域 都挺惨的
作者:
eva05s
(◎)
2019-12-17 13:07:00
怕太多人不会念耆吧有时候翻译不选用生僻字就是因为怕推广或讨论不利
作者: keruma (我要冰枕)
2019-12-17 13:13:00
把译者的名字记起后 去喷他的其他作品
作者:
dannyshan
(↓↘→↓↘→○)
2019-12-17 14:27:00
你怎么知道他有古狗? 搞不好译者在工作的时候觉得这就是个人名直接音译了 才不管背后有什么含意
继续阅读
[闲聊] 罪恶王冠哪首歌最经典?
kerkercheng
[闲聊] 旁边女生睡怎么办
surimodo
Re: [问题] 茅野爱衣
vikk33
[闲聊] 先听到OP或ED才去补的动画
StarFox0910
Re: [闲聊] 正版翻译要赢汉化组是不是要多考据?
ppgame
[情报] 达尔文游戏 pv
vikk33
Re: [闲聊] 正版翻译要赢汉化组是不是要多考据?
mquare
[闲聊] 时间停止时身体会持续老化吧?
adgbw8728
[闲聊] 有能力是可以暂停时间一年的吗
rfvujm
[讨论] 有没有杂鱼敌人跟着主角一起成长的故事
unknown
【VR】初VR 美しいGカップ…美潮吹き敏感ナイスボディ…美尻でパイパン…彼氏とのSEXに満足してない巨乳美女の真っ白ボディは今日もボクのアレを求めてる… 徳永しおり
青少女あきら 放課後SEX調教 鳴海あきら
催●術ってすごい! 原作:Fatalpulse 朝凪 累計4万部の怪作実写化!催●術から始まる主従関係!
帰宅途中の美人女子●生を狙った尾行押し込み3穴アナル鬼畜レ●プ映像
幼いアイドル顔が見つめて、大人モデルスタイルが絡まり、射精しても射精してもち●こを離さない…追撃ヌキ回春エステ 小坂七香
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com