Re: [闲聊] 台日声优知名度的差距

楼主: toolmaster (工具人大师)   2019-09-16 17:41:59
辗转听过几位有名配音员的薪资
很难想像这是专业配音员的薪资
这可能只是一间公司的价格
但是以这价格来说
放在日本会是超小咖的声优
或是菜鸟级的
不过也可能是业务量不大
台湾的配音员问题超大
1.
技术太强
刘杰 蒋笃慧
老师们的技术太好
一人饰多角
加上以前要正音班 让咬字清楚
这技术让新人越来越难以进入
能请一人 为什么要请多人增加支出?
2.台湾大多数人都觉得配音员没技术
可能都觉得就是在录音室讲讲话就好
实际上 语气 腔调都要研究
3.台湾动画作品少
像美日的作品多
对他们而言 声优是演员的一部分
台湾大多都是配音
剪接起来
较难抓到原声优的语气 风采
毕竟导演能直接沟通的还是原声优啊
还是有例外
协忠老师的 阿亮
4.日本声优 偶像化
我没有要批评长相
有技术 有能力 还要有长相
公司才会要你
但日本把声优包装得更有吸引力
以上几点循环下
让台湾配音员变得比较不像日本一样那么重视
希望台湾配音员加油
ACG产业要一起带动
才能互相变更好
让更多人重视这块
作者: vickyse (Linker)   2019-09-16 17:45:00
台湾人大众真的不吃偶像或是ACG这套这也没办法 也许其他国家也有羡慕我们的地方 只是我们不甚了解
作者: bluejark (蓝夹克)   2019-09-16 17:48:00
台湾配音好像还是一个工作室接案然后分钱的所以一片人力才会这么少以台湾来说的话配音员要红可能走要当网红或YOUTUBER
作者: Histia   2019-09-16 17:53:00
还有台湾人习惯看字幕,没配音也不影响理解剧情
作者: r98192 (雅特)   2019-09-16 17:57:00
我想问一下1/4比例的是不是只有一家日厂在做呀?回错文章 抱歉
作者: SLEEPNIGHT (睡魔王)   2019-09-16 17:58:00
为什么动画不是日商配音完,在卖给台湾电视台。这样就能有外商的待遇
作者: Histia   2019-09-16 18:07:00
流程大概是这样(欢迎更资深的人纠正):日本海外版权持有公司→台湾代理商(→电视台)→录音室→领班→配音员,有的是代理商找的配音(有收到DVD的就是),有的是电视台自己找的,所以也可能同时有两版配音(ex我英、free!...)
作者: zeyoshi (日阳旭)   2019-09-16 18:27:00
是日本配音员多到必须要用外在条件来加分吧
作者: chan123 (跟着乡民进来看热闹的)   2019-09-16 18:31:00
偶像声优那一套 在台湾玩不起来吧?
作者: kusanaki (末路)   2019-09-16 19:15:00
别再扯什么偶像化了 男声优也比台湾多好吗
作者: qazxswptt (...)   2019-09-16 19:19:00
偶像化已将是产业招式出尽后的衍生现象 台湾的问题并不复杂 能存活的那些也不是技术问题 还是没有自己的作品链 就没有筹码选择作品 生计掌握在外国人手上因为自主太少 代理商就压缩预算 导致这行业的饼一直做不大 做不大就不可能还去玩什么广播剧见面会那种花样
作者: rronbang (Ron1)   2019-09-16 19:39:00
屁,你有日本小咖声优的薪水条给我看看这种配音员努力不了的啦,哪年台湾游戏还是动画起来才可能带动配音员薪水
作者: FuckQguy (花Q)   2019-09-16 19:42:00
到底为什么要参考日本美国,全世界就这2个有产业链而已,没有其他地方的方法吗?
作者: Histia   2019-09-16 19:55:00
其实我觉得最近恋与制作人的台配也带动不少太太去关注配音员本人,没到偶像化但互动变多是有的,多一些这类型的配音游戏或许可以增加关注
作者: Sunblacktea (阳光红茶)   2019-09-16 22:47:00
觉得配音员已经很努力了 台湾是差在文化环境上不同

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com