Re: [闲聊] 觉得日式英文很潮是我太中二吗?

楼主: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2018-11-16 19:01:49
※ 引述《rfvujm (Rfvujm)》之铭言:
: 不
: 我之前看环太平洋
: 里面用火箭拳扁怪兽时
: 用日文喊了
: 裸K抖胖取!!!
: 干 跟用英文喊ROCKET PUNCH
: 差超多
: 整个爽
我记得以前板上也有讨论过类似的问题
好像是差别在于音韵还是什么的,有个专门的学问,叫音韵学还是语音学
日语跟台语属于字尾语音较重较高的那种
英文跟北京话属于字尾语音较轻较低的
(毕竟我不是专业,年代久远了请别战我搞不懂还啥的)
所以中文的‘干你娘’跟台语的‘干林娘’,气势就有差
不知道有没有人能找出那篇文章的
作者: Archi821 (Archi)   2018-11-16 19:07:00
那个脏话只有台式闽南语才有吧?北京话念奸呀
作者: StarTouching (抚星)   2018-11-16 19:07:00
北京话国骂应该是他妈的 气势依然不如台语干你娘
作者: Shichimiya (便当)   2018-11-16 19:07:00
可是瑞凡 干是台语啊
作者: landy0910 (lolicom)   2018-11-16 19:15:00
你给我翻译翻译什么叫做干你娘
作者: crescent3 (C3)   2018-11-16 19:19:00
奸尔娘
作者: GTOyoko5566 (鸡头洋子)   2018-11-16 19:21:00
生子当如XXX,XXX代入你想干的女人子女姓名
作者: ma0294596 (东海小鲨鱼)   2018-11-16 19:28:00
直娘贼
作者: pheather ( ゜д ゜)   2018-11-16 19:32:00
原本应该是该写成奸没错啦,不过以干借代的这个用法不知怎地也逆流回北方华语,甚至简体化也还保留着
作者: balius (爱喝鲜奶茶)   2018-11-16 19:54:00
粤语平常讲话听起来就像要找对方干架...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com