PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [闲聊] 看到中国比台湾好的名词翻译
楼主:
orze04
(orz)
2018-05-10 00:56:44
The Elder Scrolls :Skyrim
上古卷轴V:无界天际
这个“天际”汉化来自对岸的蒹葭汉化组,
后来被官方承认拿去当作官方中文(根据EULA协议)。
蒹葭还是3DM部分成员后来到大学汉化团队,
大学汉化在两三年前某次更新时将“天际”改成“天霜”。
现在台湾讨论区反而比较常看到的是“天霜”,“天际”是9DM和天际公民社区比较常用。
一直有阴谋论说这是不同汉化组的内斗murmur,
不过国外论坛对于skyrim的意义国外也有在吵。
天际派:
Skyrim->sky+rim
rim 意思是边缘、边际。
应翻成天际。
天霜派:
Skyrim->sky+hrim,h被省略
hrim 在古冰岛语中意思是冰、霜。
应该翻成天霜
我是比较支持翻成天际
游戏中的魔冰岩: Stalhrim
stal 在古冰岛语中意思是钢,hrim是冰、霜
Stalhrim->stal+hrim,刚好符合游戏中魔冰岩的特征
这边的h就没被省略,没道理Skyhrim的h是被省略的。
所以我说那个老滚6呢?
作者:
Layase
(å°é›·17æ²)
2018-05-10 01:05:00
你觉得老滚六跟GTA六谁会先出
楼主:
orze04
(orz)
2018-05-10 01:12:00
cyberpunk2077会先吧
作者:
aryten
(Bryan)
2018-05-10 01:49:00
老滚是怎么来的?
楼主:
orze04
(orz)
2018-05-10 01:59:00
the elder scrolls直接翻就是老滚
作者:
web946719
(韦伯就是漏气依旧)
2018-05-10 02:15:00
ㄘ我的远哭啦
作者:
OceanAdin
(舞影弄月)
2018-05-10 10:08:00
https://www.youtube.com/watch?v=3zcwvP0CXoc&t=338s
刚好最近Gamker有做老滚 聂胖讲的不错 待过UBI老头滚动条 踢牙老奶奶 哥特式金属私生子
继续阅读
[问题] Darling in the FRANXX几个问题(有雷)
ya870323
[闲聊] Re: 看到中国比台湾好的名词翻译
sun10814
[讨论] 有关美漫重开机一问
freedomwing5
Re: [闲聊] Sdorica 巴哈大炎上 粉末事件
geneliu
[推荐] 求有关复仇的动画
XXXACE
[闲聊] Fate/stay night 补番中,看到 2
junyussh
Re: [18冬] 2018冬番销量预测,PT排名走势 (5/09)
LiNcUtT
[闲聊] 张文远,普遍获得好评价的原因是什么?
Emerson158
[闲聊] 让你觉得残念的作品
attacksoil
Fw: [闲聊] 开放世界求生游戏Rend开放登录Alpha测试
leafland
【VR】初VR 美しいGカップ…美潮吹き敏感ナイスボディ…美尻でパイパン…彼氏とのSEXに満足してない巨乳美女の真っ白ボディは今日もボクのアレを求めてる… 徳永しおり
青少女あきら 放課後SEX調教 鳴海あきら
催●術ってすごい! 原作:Fatalpulse 朝凪 累計4万部の怪作実写化!催●術から始まる主従関係!
帰宅途中の美人女子●生を狙った尾行押し込み3穴アナル鬼畜レ●プ映像
幼いアイドル顔が見つめて、大人モデルスタイルが絡まり、射精しても射精してもち●こを離さない…追撃ヌキ回春エステ 小坂七香
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com