[讨论] 游戏在日本特别在意声优?

楼主: Uika (羽依花)   2017-09-06 11:47:46
饿死抬头
最近姆咪我玩了日版的Closers
有玩的大家也都知道
一个月前刚出新角色时
才查觉
"蛤~我玩的角色竟然是哑巴?"
虽然后来还是意思意思的补了技能的日配
但是官方还是说著
"剩下来的日配我们会陆续补齐的"
有玩的大家都知道
Closers的原厂是韩国
难道直接上韩配不好吗
套到其他地方
在动画方面
因为很多画面涉及了感情的呈现
好的声优显得特别重要
这是肥宅姆咪我能理解的
但是游戏方面
游戏内容和流畅度应该更显重要才对
但是大部分的日本游戏厂商
却为了找声优配音
却让没有人配音让角色变成哑巴
影响了玩家游玩的兴致
有没有游戏在日本
非常在乎声优配音的八卦阿o'_'o
作者: eva05s (◎)   2017-09-06 11:49:00
连华语圈自制游戏都要专门找日本声优了,你说呢?
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2017-09-06 11:49:00
在大陆或台湾也是吧?
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2017-09-06 11:49:00
日声优是另类明星 其他国声优是幕后工作人员
作者: icat65536 (猫奴一个)   2017-09-06 11:50:00
还有一堆只有声优能看的粪Game动画也差不多
作者: feyster (缇儿~打优)   2017-09-06 11:51:00
未公开表示:
作者: aaaaooo (路过乡民)   2017-09-06 11:51:00
在意声优(x 在意偶像(o
作者: dreamnook (亚龙)   2017-09-06 11:52:00
连欧美玩家也有偏好日本声优配英文字幕的啊xD
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-09-06 11:55:00
在日本播的电影表示:
作者: packet (华灯初上)   2017-09-06 11:56:00
日本的声优太强大~!有些人还坚持要看日配电影
作者: gaym19 (best689tw)   2017-09-06 11:58:00
日本电影都要上吹替了
作者: eva05s (◎)   2017-09-06 11:58:00
那是日本有法规要求,外国著作来日要翻译跟配音我不太清楚这法规是否还在就是了像台湾这样几乎都在原音+字幕的在世界上反而是少数
作者: ihate524 (我恨524)   2017-09-06 12:00:00
一堆母猪声优
作者: maple2378 (豪ㄈ)   2017-09-06 12:09:00
呃 台湾的手游广告不是也一堆特别强调声优吗
作者: zenki0127 (六瓢)   2017-09-06 12:13:00
声优跟游戏性又不冲突 别人有配音你没有就是弱阿
作者: shiro535881 (星野汐)   2017-09-06 12:17:00
我宁愿没语音也不想听韩文 因为我觉得难听
作者: DentoKarys (同左)   2017-09-06 13:25:00
韩文不好听啊?很难懂?
作者: nekoares   2017-09-06 13:56:00
不是在乎,而是人家就是有这么多满满的好声优可以用
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2017-09-06 14:27:00
声优=正妹店员 有了她们客人谁管你卖的是病死炸鸡
作者: zxc911877898 (lee5in)   2017-09-06 19:55:00
韩配难听

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com