Re: [讨论] 对岸用语让我们的用语消失

楼主: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2016-12-24 10:28:16
哪里消失 还是有很多中国用语台湾不常去使用阿
举例
台湾用语 中国用语
网络 互联网
网友 网民
硬盘 硬盘
随身碟 U碟
影片 视频
公共汽车 公交车
口香糖 口胶
马铃薯 土豆
雾霾 新鲜空气
自由民主 ****
自由民主 ****
自由民主 ****
自由民主 开门!!查水表!!
作者: lingsk (尘俗过隙)   2016-12-24 10:29:00
巴士->的士
作者: RandyOrlando (兰迪)   2016-12-24 10:29:00
视频现在很常见了耶
楼主: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2016-12-24 10:29:00
公共汽车 公交车
作者: acidrain (一作品一本命推广)   2016-12-24 10:30:00
后面XDDDD
作者: arrakis (DukeLeto)   2016-12-24 10:30:00
D士是从香港传到广东的,是Taxi不是Bus...
作者: lingsk (尘俗过隙)   2016-12-24 10:30:00
马铃薯->土豆
作者: Sasamumu (⊙▽⊙)   2016-12-24 10:31:00
******** (已被删除)
作者: gc9987 (TONY)   2016-12-24 10:31:00
看在自然空气的份上 我给推
作者: arrakis (DukeLeto)   2016-12-24 10:32:00
虽然待满久了但每次看到士多店(士多=store)就很想笑...
作者: GonVolcano (火山君)   2016-12-24 10:33:00
哈哈哈哈哈有笑有推
作者: seraph01 (ああああ)   2016-12-24 10:33:00
回车
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2016-12-24 10:34:00
土豆是最糟糕的,在台湾是指花生,跟马铃薯完全不同东西
作者: seraph01 (ああああ)   2016-12-24 10:35:00
U碟算好了 手指第一次听到整个纳闷
作者: zaz10113   2016-12-24 10:35:00
深渊→深圳
作者: ayasesayuki (綾瀨紗雪)   2016-12-24 10:36:00
内存对岸是指RAM台湾当成手机的内部储存空间
作者: IMPMatthew (大帝)   2016-12-24 10:36:00
后面笑了XDDDD
作者: ts02890855 (萨姆)   2016-12-24 10:36:00
看过26交换学生要买西红柿老板听不懂XDD
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2016-12-24 10:38:00
internet正式名称是互联网,但互联网也不算离谱
作者: medama ( )   2016-12-24 10:38:00
来自深渊->来自深圳
作者: seraph01 (ああああ)   2016-12-24 10:38:00
计算机
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 10:39:00
电脑也算是计算机的一种...
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2016-12-24 10:40:00
自由民主(假)
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 10:41:00
视频现在似乎不少人在用……
作者: bestadi (ADi)   2016-12-24 10:41:00
视频我会用耶 因为影片含盖很广 视频会单指非水管影片
作者: HanadaIru (花田伊露)   2016-12-24 10:42:00
视你妈频 一堆人真的用支那用语用的很开心
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 10:42:00
单指非水管影片是什么意思 他们的视频=我们的影片啊
作者: hinajian (☆小雏☆)   2016-12-24 10:42:00
是雾霾不是霾雾吧
作者: tamado9519 (蕃茄救我一救)   2016-12-24 10:43:00
一个视频 两种表述 这三小 wwwwww
作者: qwer338859 (温莎公爵)   2016-12-24 10:43:00
一直用支那用语就是被文化统一
作者: tasin (Ringo)   2016-12-24 10:43:00
我个人到不会反对所有支那用语 除非太俗的 例如装逼..
作者: hdjj (hdjj)   2016-12-24 10:44:00
对面的文字实在太难了,比如**,**,**,**,**,和**
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 10:45:00
大部分的中国用语我都不喜欢所以会去反对 少数像是小
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 10:45:00
NTR 胖次 欧派 暴走尽量用没关系
作者: knczary74523 (Amarylis)   2016-12-24 10:45:00
新鲜空气XD
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 10:46:00
对岸没再用小屁孩 她们用的是熊孩子小屁孩是台湾的用法
作者: S890127 (丁读生)   2016-12-24 10:46:00
台湾都在讲物流网了 还说没被中国影响
作者: aya16810 (深红眼镜)   2016-12-24 10:47:00
看太多大陆网站不知不觉会被影响…
作者: S890127 (丁读生)   2016-12-24 10:47:00
用"互联网"的命名逻辑应该叫"物际网络"才对
作者: TURBOJULIY (ORANGE)   2016-12-24 10:47:00
软件=>软件;智慧手机=>智能手机;饭店=>酒店,以上是我公司高层目前的公式用词,我都怀疑是不是变中资了
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 10:48:00
囧 那我能接受的中国用语又变少了……
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-12-24 10:48:00
屁孩我记得也是对岸来的 只是比较旧的用语
作者: lingsk (尘俗过隙)   2016-12-24 10:48:00
台湾的光棍 和 中国的光棍(单身) 意思一样吗?
作者: Anauma (穴马)   2016-12-24 10:48:00
"估计"和"貌似"的用法一堆人也是不知不觉
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 10:49:00
光棍一样吧 貌似一堆人说台湾早就有这个词 但意思根本不一样
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 10:49:00
屁孩我记得是台湾这边发展的...
作者: tcancer (Vairocana)   2016-12-24 10:49:00
新创词汇渗透率比较高,两边都有的既有词汇只会觉得怪异
作者: HanadaIru (花田伊露)   2016-12-24 10:49:00
台湾叫单身 支那叫光棍
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 10:50:00
貌似这词民初的时候还有人用.
作者: jeffchen022 (编号22号-杰夫陈)   2016-12-24 10:50:00
雾霾~うまい
作者: AYeh (阿叶)   2016-12-24 10:50:00
台湾:64 中国:**
楼主: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2016-12-24 10:51:00
刚刚才看到的 雾霾=>国防科技
作者: tamado9519 (蕃茄救我一救)   2016-12-24 10:51:00
好吃 wwww
作者: qtgeorge ( ′▽`)=○# ( ̄#)3 ̄)   2016-12-24 10:51:00
电是新闻用网民跟视频可能已经用的比网友和影片多了
作者: campouaar (CAM)   2016-12-24 10:53:00
楼上,电视新闻我不知道,但网络新闻看不出来有耶
作者: RevanHsu (The Aquanaut)   2016-12-24 10:53:00
光棍早就有了 光棍节这种东西才是祖国要骗光棍钱发明的
作者: tasin (Ringo)   2016-12-24 10:53:00
网民我真的没听过新闻讲过 不都用网友吗
作者: RoaringWolf (滚狼)   2016-12-24 10:53:00
天安门呢
作者: lingsk (尘俗过隙)   2016-12-24 10:54:00
天安门没问题吧 但前面加个64就有问题了
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2016-12-24 10:55:00
好奇出租车兵就是士兵的意思吗
作者: prudence (烦恼皆菩提)   2016-12-24 10:57:00
所以要多用台湾的用语啊~
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 10:57:00
出租车我反而觉得可以理解.
作者: miarika123 (Arikalia)   2016-12-24 10:57:00
貌似是古代就有 只是台湾原本不是啥流行语 算是中国再逆流
作者: workandrelax (忙里偷闲)   2016-12-24 10:57:00
我们这边,比起小屁孩,台语的孩仔还比较常用更正,我周边
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 10:59:00
貌似一般台湾常用的意思是样貌相似 另一个意思即使有在使用也很少
作者: cauliflower (菜花)   2016-12-24 11:01:00
囝仔
作者: worldark (達克貓)   2016-12-24 11:01:00
貌似有常指样貌吗 应该说我们都讲好像
作者: Hybridchaos (Hybridchaos)   2016-12-24 11:01:00
XDD
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 11:02:00
我是说台湾本来用貌似是样貌相似的简称 和中国指的好像不一样但是现在很多人被中国影响 都用貌似代替好像
作者: tomalex (托马列克斯)   2016-12-24 11:03:00
(′・ω・‵) 好像就好像 不要再貌似啦(′・ω・‵) 习惯不一样
作者: Orenjifurai (橘子蝇)   2016-12-24 11:04:00
楼上貌似托马
作者: Sougetu (Sougetu)   2016-12-24 11:04:00
XDDDDDDDDD
作者: tasin (Ringo)   2016-12-24 11:04:00
其实我们是说 你长得好像他 这样说的吧也部会用貌似
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2016-12-24 11:05:00
口语是不会用啦 可能通常在文章中出现
作者: hizuki (ayaka)   2016-12-24 11:05:00
大陆也是讲口香糖好不好
作者: goodlay5566 (好累56)   2016-12-24 11:06:00
文化本来就渗透来渗透去的要比比不完哩
作者: BalaBalaDaBa (TNFSH Kappa(宿舍河童))   2016-12-24 11:06:00
干后面那段wwww
作者: jaeomes   2016-12-24 11:07:00
他们现在口语很固定 不像我们满多用词
作者: goodlay5566 (好累56)   2016-12-24 11:07:00
从来就只有我们被日本文化渗透没看过日本有被台湾同化的ww
作者: bruce79 (bruce)   2016-12-24 11:07:00
最早记载马铃薯的是康熙年间的松谿县(位于福建省)县志,现在中国普遍叫土豆是中国北方的俗称
作者: xxx773 (773)   2016-12-24 11:07:00
视频看了超火大…
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-12-24 11:08:00
我第一次看到土豆 还以为在讲花生呢
作者: jaeomes   2016-12-24 11:08:00
而且很喜欢用量词当日常用语
作者: bruce79 (bruce)   2016-12-24 11:09:00
所以马铃薯也是支那用语 大家也不要用好了
作者: hh123yaya (KID)   2016-12-24 11:09:00
台湾土豆的用法也比较不一样 假偷刀
作者: seraph01 (ああああ)   2016-12-24 11:10:00
脱机工作、注销计算机、回车... 电脑用语差别很大
作者: jaeomes   2016-12-24 11:10:00
像貌似> 似乎 或许 应该 可能
作者: x50044s8 (炽羽)   2016-12-24 11:11:00
会把中国讲成大陆就是被影响了
作者: wjw92900 (♠♡♣♢)   2016-12-24 11:11:00
视频超多 烦死了
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 11:12:00
.....在2000年前官方语言都是称中共和大陆好吗
作者: jaeomes   2016-12-24 11:12:00
很容易看到他们用一个词代替全部
作者: Wishmaster ( )   2016-12-24 11:12:00
wow的刷吧,现在一堆游戏都用"刷"...
作者: cvngoo (goo)   2016-12-24 11:12:00
once ***** threetimes
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2016-12-24 11:12:00
土豆问题在于台支两国指的是不同东西,跟政治正确无关
作者: ayasesayuki (綾瀨紗雪)   2016-12-24 11:13:00
台湾也是叫计算机啊计算机概论 计算机组织与结构都是指电脑啊
作者: mybaby520 (麦卑鄙)   2016-12-24 11:14:00
以前就是讲大陆的... 现在特别强调中国是话题因素
作者: jaeomes   2016-12-24 11:15:00
电脑用语尽量还是以台湾为主 因为已经快看不懂了
作者: niravaabhas (挨滴货)   2016-12-24 11:16:00
给力也是啊!一堆人在用……
作者: mybaby520 (麦卑鄙)   2016-12-24 11:16:00
台湾计算机多用于资讯学术 一般使用称呼电脑 对岸十年
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-12-24 11:16:00
中国/大陆的称呼区别本来就是跟政治立场有关
作者: mybaby520 (麦卑鄙)   2016-12-24 11:17:00
前是连电脑都称呼计算机 这十年不知是被台湾影响还是怎样称呼电脑比计算机还多了
作者: wtfconk (mean)   2016-12-24 11:17:00
貌似最好是专门讲外表样貌啦...果然国文造诣愈来愈...另外光棍台湾早就有在用,严格来说是外省用语没错,台湾的滞台外省人本来就不少,这类用语互通也很正常
作者: wl3532 (Liese)   2016-12-24 11:17:00
高光
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-12-24 11:18:00
电脑是俗称 computer的正式翻译是电子计算机
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 11:18:00
抱歉 台湾人也是以前从大陆来的真正能称台湾人的是叫做原住民
作者: shlee (冷)   2016-12-24 11:19:00
高清 超清
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-12-24 11:19:00
电脑这词记得是台湾土产的 我小时候就已经是这样称呼
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2016-12-24 11:20:00
给力靠谱牛B基本上是分类在识别不能的外国语,我通常会再
作者: mybaby520 (麦卑鄙)   2016-12-24 11:20:00
对啦应该说俗称比较恰当 对岸某些俗称也是有在台化
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-12-24 11:20:00
当时中国的资讯业根本都还没开始发展
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2016-12-24 11:21:00
问一次,对方就会改讲一般人听得懂的用词
作者: jaeomes   2016-12-24 11:22:00
几十年前他们的确称计算机 因为对岸翻译经常是直翻
作者: cloud1017 (铜锣卫门)   2016-12-24 11:22:00
视频/高清/高光 越来越常看到 还有晒/立马 等支那用语
作者: skhten (skhten)   2016-12-24 11:23:00
Democracy Delivery!!!!!!
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-12-24 11:23:00
大概30年前我家买第一台苹果电脑的时候就已经习惯叫电脑了 要叫计算机应该还要更早一开始资讯业用语都是从台湾传去对岸的 后来他们才发展出自己的用语
作者: shlee (冷)   2016-12-24 11:25:00
这要问30岁以上版友了 我家20多年前买第1台 当时也是叫电脑
作者: pigjunkx (垃圾猪来也)   2016-12-24 11:25:00
汉人族群是从闽粤地方移民来的没错呀,又没人否认,只要认同以台湾土地为本就是台湾人了
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2016-12-24 11:25:00
如果不是网络成瘾者不会这么常看到这些怪词,学校毕竟还是有在教正体中文的常
作者: scott032 (yoyoyo)   2016-12-24 11:29:00
现在自称台湾人的比较属于国家性质的称呼
作者: P2 (P2)   2016-12-24 11:30:00
网络(台湾)/网络(中国)Internet:互联网(台湾)/互联网=网际网络(中国)
作者: lpb (Θ_Θ)   2016-12-24 11:32:00
最后面的害我大笑XDDDD
作者: sdhpipt   2016-12-24 11:34:00
电脑这个词大致上跟个人pc同时,再之前台湾也是用计算机
作者: miarika123 (Arikalia)   2016-12-24 11:34:00
区分中国和古代就以38年为界啦
作者: sdhpipt   2016-12-24 11:35:00
想当年长辈被派去学打孔纸时,都是说计算机
作者: a3pa3p (宫砂暁Miyasuna Akatsuki)   2016-12-24 11:35:00
内存不完全是指ram,在对岸也是蛮混乱的,ram应该是叫运存,但也有3C白痴叫成内存
作者: Minihil ( )   2016-12-24 11:36:00
更多日本过来的用语 然后呢?
作者: Swallow43 (绝对领域命者)   2016-12-24 11:41:00
川普他不会自称英国人,不过他有自称过自己是德国人
作者: rob123   2016-12-24 11:48:00
不过真的越来越多企业家整天在互联网的叫
作者: whyhsu (whyhsu)   2016-12-24 11:50:00
马铃薯 土豆蕃茄 西红柿
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2016-12-24 11:52:00
高清也是阿共用语还有优化
作者: sdhpipt   2016-12-24 11:55:00
西红柿以前在台湾就有人用了,小时候就听过蕃茄其实也是中国大陆来的称呼
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2016-12-24 11:55:00
有些不是对岸独有,是比较旧的用法,台湾已经不用了,
作者: foxey (痴呆小咖)   2016-12-24 11:56:00
电脑这词我第一次听到应该是小教授电脑的广告吧
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2016-12-24 11:56:00
只是因为网络交流频繁后,又重新流行起来了
作者: foxey (痴呆小咖)   2016-12-24 11:57:00
宏碁出的,应该民国69年(1970)左右的事,也许是行销发明的?
作者: sdhpipt   2016-12-24 11:57:00
以前北部番茄叫臭柿仔 南部叫甘仔蜜
作者: kaltu (ka)   2016-12-24 12:05:00
视频可以指视讯(讯号别或通话)和影片,最好有比较精确
作者: hitsuchi (你好)   2016-12-24 12:07:00
...貌似如此。 ←这不是十几年前就很常见的用法吗....长相相似用貌似比较少用吧
作者: sdhpipt   2016-12-24 12:09:00
貌似是文言文就有的东西
作者: hitsuchi (你好)   2016-12-24 12:10:00
对啊,就不是什么近代被影响啊= =
作者: lover19 (アキラ)   2016-12-24 12:11:00
视频超常见
作者: hitsuchi (你好)   2016-12-24 12:11:00
其实像打酱油这种用法,十几年前还出现在作业里欸
作者: SacrificesPi (一枚弃子)   2016-12-24 12:12:00
*****
作者: hollowland (顛倒鐘)   2016-12-24 12:13:00
新鲜空气XDD
作者: mybaby520 (麦卑鄙)   2016-12-24 12:15:00
没有常见吧?台湾人很少像这样用 https://goo.gl/4fdnMm
作者: daidaidai02 (不推理的名侦探)   2016-12-24 12:16:00
打酱油我是从某朱子治家格言漫画看到的www
作者: a5245242003 (elbert)   2016-12-24 12:17:00
新鲜空气
作者: Leaflock (民雄凤梨田切让)   2016-12-24 12:19:00
****
作者: yesenkan (低调、运动、宅)   2016-12-24 12:21:00
刚好看到回一下 晒是从日语来的 晒す
作者: drhkc ( ̄ー ̄;)   2016-12-24 12:22:00
饼干 曲奇
作者: sillymon (塑胶袋)   2016-12-24 12:25:00
谢谢推文示范会用视频的人是什么神逻辑WWWW
作者: sorrow0206 (endlesssorrow)   2016-12-24 12:30:00
有笑有推XD
作者: winiS (维尼桑)   2016-12-24 12:39:00
win7 64位元;win7 ***
作者: DAEVA   2016-12-24 12:40:00
我擦笑尿黑出翔23333
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-24 12:42:00
曲奇不就是音译....
作者: ryoma9527 (无相)   2016-12-24 12:44:00
支那用语就是有一种诡异感,高画质就高画质,高清个毛。
作者: SnowSophia (镜花)   2016-12-24 12:46:00
推美纪
作者: jaeomes   2016-12-24 12:47:00
超讨厌频和屏 屏来频去的 最近还一堆人用水平
作者: tapiyake (杜鹃)   2016-12-24 12:49:00
哈哈
作者: shlee (冷)   2016-12-24 12:50:00
分辨率/分辨率 频宽/带宽 水准/水平
作者: jack52073 (歧途远航)   2016-12-24 12:51:00
个人非常讨厌,也因此觉得记者都是垃圾
作者: chean1020 (嘻嘻)   2016-12-24 12:59:00
哈哈哈哈哈哈
作者: ibig30545 (Joyce ann)   2016-12-24 13:10:00
自由民主XD 但质量和颜值确实会被影响
作者: hakugetsu (hakugetsu)   2016-12-24 13:14:00
随身碟在中国叫做U盘不是U碟... 同理他们用的硬盘不是硬盘
作者: Timcanpy (道法自然)   2016-12-24 13:16:00
曲奇是港译啊,用好久了
作者: aa1052026 (专骂蓝绿垃圾党)   2016-12-24 13:18:00
中国是用香口胶吧 但那也是很久以前用的 现在只有粤语
作者: Laminor (俺只是个路过的天然呆)   2016-12-24 13:19:00
有梗wwwwwww
作者: aa1052026 (专骂蓝绿垃圾党)   2016-12-24 13:19:00
地区用这词 北方都讲口香糖 口胶那是新闻乱报
作者: SeTeVen   2016-12-24 13:20:00
你这样子人家带风向的努力全没了
作者: tst6a822 (特斯特)   2016-12-24 13:20:00
中国是用U盘 U碟是那国讲法....
作者: uu26793 (不太友善 刻意解读)   2016-12-24 13:20:00
计算机中心:
作者: jacklinjia (Jacklin嘉)   2016-12-24 13:21:00
******
作者: aaaaooo (路过乡民)   2016-12-24 13:25:00
光棍的话对照过来是罗汉脚
作者: wiiam1005 (Chen)   2016-12-24 13:25:00
屁孩也是阿六的用词 那边是臭小子的意思
作者: shlee (冷)   2016-12-24 13:26:00
现在年轻一点的人应该比较少听过罗汉脚了 已经都被光棍取代很少有人在用或是单身
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2016-12-24 13:31:00
1f 的士是taxi. bus是巴士 差很多
作者: colinfeng   2016-12-24 13:31:00
自由民主
作者: hitsuchi (你好)   2016-12-24 13:35:00
貌似常用啊,没用在新闻标题而已
作者: evelyn055 (绮希)   2016-12-24 13:36:00
推后半XDDD 不过前面笑不出来因为真的很多人用 尤其是视频 然后最近有台湾记者喜欢用吸引眼球(吸引目光)我觉得夺眼球这种用法超猎奇的 还有人可以爽爽用也很厉害
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2016-12-24 13:36:00
那王老五是香港一带才讲的吗?
作者: hitsuchi (你好)   2016-12-24 13:37:00
光棍 罗汉脚 本来就都有,罗汉脚在十几年前也只出现在社会课本而已,一般人不会用
作者: kyleptt (kyleptt)   2016-12-24 13:41:00
主流文化消灭次级文化是很难避免的事情QQ但是台湾人要加油,坚持我们自己的语言文化,不要被大陆统一了QAQ
作者: AkiraIo (Rfolder)   2016-12-24 14:05:00
但是最爱用的是记者(′・ω・`)
作者: Galm (水牛)   2016-12-24 14:09:00
疑似 大概 好像 都一律变成貌似,
作者: saisai9230 (小為)   2016-12-24 14:10:00
我们说KTV,他们说自唱吧。我们说酒店,他们说KTV。我们说旅馆,他们说酒店。
作者: Galm (水牛)   2016-12-24 14:10:00
高画质变成高清 够力有力变成给力 立刻立即变成立马之类云云
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2016-12-24 14:12:00
貌似 以前战过了wwwww
作者: leveger0903 (脆笛酥)   2016-12-24 14:12:00
原来台湾称的雾霾 在中国叫做新鲜空气 厂厂
作者: shlee (冷)   2016-12-24 14:13:00
没用过貌似 我觉得这个词很难用XD 大概是我对那几个被貌似取代掉的名词词义分的比较清楚的关系也可能是习惯上的问题就是了 总觉得把那几个词换成貌似就有一种怪怪的感觉
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2016-12-24 14:28:00
我只有脸方面的会用貌似,不过当时在战的时候,很多提的例句就是把一般讲到"好像"的部分全都带换成貌似了钥匙好像不见了--->钥匙貌似不见了
楼主: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2016-12-24 14:40:00
我看貌似绿豆糕
作者: MXICat (书橱上的猫)   2016-12-24 14:58:00
共产党也提倡自由民主喔
作者: jojia (jojia)   2016-12-24 15:00:00
还有感冒 台湾说对什么东西感冒是有负面的意思 中国对什么东西感冒反过来是某东西很夯的意思
作者: xiaohua (大花)   2016-12-24 15:01:00
勿忘台服
作者: oread168 (大地的精靈R)   2016-12-24 15:01:00
U盘
作者: suifong (小火柴)   2016-12-24 15:02:00
很台湾人用视频
作者: oread168 (大地的精靈R)   2016-12-24 15:04:00
只有我觉得公交车听起来很酷吗
作者: Deleter5566 (deleter5566)   2016-12-24 15:04:00
godivan:抱歉 美国人也是以前从欧陆来的 真正能称美国人的叫做印地安原住民
作者: sdhpipt   2016-12-24 15:05:00
王老五以前就有人这样用了,可能是南京上海传来的
作者: bearking2 (火雷甲空 改好改满)   2016-12-24 15:16:00
推这篇XDDD
作者: heerowei0802 (有鬼)   2016-12-24 15:22:00
XDD
作者: rogerkidd (心を开いで)   2016-12-24 15:25:00
的士 应该是香港的 出租车吧
作者: Syd (Wish you were here)   2016-12-24 15:26:00
无法接受质量代替品质的用法....
作者: ImCasual (七星破军干你娘)   2016-12-24 15:29:00
所以估计是哪来的没人讲啊
作者: Glaylikesky (睡眠不足)   2016-12-24 15:30:00
推,最后面他们会用自麆由麆民麆主,不然就是用汉语拼音代替,不过常常被和谐掉就是了(上百度的经验)
作者: Iklop3939 (普通不过的cos)   2016-12-24 15:33:00
这我一定推
作者: tsming (断水流大师兄)   2016-12-24 15:37:00
****哈哈独立也会变**
作者: yudofu (豆腐)   2016-12-24 15:48:00
影响力不如人,爱看人家的字幕组,爱播别人的新闻,怪谁?
作者: s101881 (PIBAO)   2016-12-24 15:51:00
视你妈屄臭屄频
作者: lidingufo (ET-SIX)   2016-12-24 15:52:00
透过变通过
作者: s101881 (PIBAO)   2016-12-24 15:55:00
锁他妈屏,屏他娘占比,一堆人用得高潮喷水
作者: etymology (今天又是甭甭的一天 = =)   2016-12-24 16:23:00
文化统战
作者: sassisa (裟)   2016-12-24 16:27:00
厂厂 -> ㄏㄏ
作者: HiragaSaito (Haseo)   2016-12-24 16:51:00
需要一本大渡海
作者: teardropbox (只想一个人静一静)   2016-12-24 17:13:00
厂厂
作者: iamsor (抱歉先生)   2016-12-24 17:27:00
是网络 不是物联网
作者: selvester (水昆虫)   2016-12-24 17:27:00
虽不赞成谷阿莫 但是他是我们用语输出的管道
作者: unrechiran (远雨)   2016-12-24 17:40:00
的士是出租车啦
作者: deffejfr (莫再提)   2016-12-24 17:50:00
视频,给力,立马,速度,666,死机还有什么"这很可以",不知道该从哪里吐槽起
作者: cavitylapper (类聚)   2016-12-24 17:59:00
网络才是对应网络 互联网比较接近我们的互联网
作者: crazylag (享受生活)   2016-12-24 18:04:00
XDDDDDDD
作者: randy061 (061)   2016-12-24 18:25:00
推 听到讲师说 软件 内存 就火大…
作者: bettybuy (什么事都叫我分心)   2016-12-24 18:27:00
自*由*民*主*
作者: u987 (您987)   2016-12-24 18:37:00
不叫网络叫纲际网络
作者: kevin0118tw (wAy)   2016-12-24 18:56:00
推新鲜空气
作者: jennifer4551 (lusheep )   2016-12-24 19:01:00
口交真的很棒
作者: beauelle   2016-12-24 19:06:00
这后劲好强XDDDD
作者: tsub (tsub)   2016-12-24 19:19:00
1989 64 wwwww
作者: kingo2327 (NakedGenius)   2016-12-24 19:28:00
那个口香糖是认真的吗www
作者: yinling0105   2016-12-24 20:17:00
后面是怎样XDDDDDDD
作者: sober921 (锁勃)   2016-12-24 20:30:00
视频 高清
作者: Argent (我糟故我在)   2016-12-24 21:31:00
后面坏掉了XDDDD 爆

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com