[问题] 岸边露伴的自称用语?

楼主: worm2005 (rta123)   2016-10-29 19:29:18
露伴用的自称语
几乎都是用 この岸辺露伴
代表露伴算是自恋的人??
和其它用自己名字自称的角色又不太一样
我(わたし)、我(わたくし)、我(ぼく)
俺、うち
还有其它比较特殊的自称用法吗?
作者: meierlink (彤衍)   2016-10-29 19:36:00
わし 大部分是老爷爷自称 例:樱友藏、小阎王
作者: kid725 (凯道基德)   2016-10-29 19:36:00
我记得承太郎好像也说过类似的话
作者: achero (姆咪好臭都不洗澡辣)   2016-10-29 19:39:00
姆咪自称蜜蜜
作者: sunstrider (逐日者)   2016-10-29 19:40:00
哇勒哇勒哇
作者: juncat (モノノフ)   2016-10-29 19:41:00
秀吉:わし
作者: skullxism   2016-10-29 19:49:00
这作者蛮常这样用的
作者: Wooper (乌波)   2016-10-29 19:52:00
翻成中文是不是岸边露伴这个人的意思?
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2016-10-29 19:54:00
比较通顺的翻法是"我岸辺露伴" "本大爷岸辺露伴"当然本大爷这个说法更适合后面有さま的版本啦
作者: EnokizuRJR   2016-10-29 19:57:00
Dio也是这样自称
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2016-10-29 19:58:00
这个表现方式就是很有自信 甚至是自恋然后この+人名还算好 この+一人称才真的很想哭中文超难翻得
作者: achero (姆咪好臭都不洗澡辣)   2016-10-29 20:12:00
就由我本人阿,很难翻ㄇ
作者: twosheep0603 (两羊)   2016-10-29 20:16:00
乡土剧常看到啊 我某某某绝对跟你没完没了
作者: boogieman (Let the Right One In)   2016-10-29 20:35:00
就腔调用语差异 象征岸边是外来移居者 不是本地人
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2016-10-29 20:58:00
用この+一人称来做语气强调 不代表就要去做什么事...当是叙事句而不是要去做什么的时候"由我本人"不能用随便丢个一句"この私、ニムバス・シュターゼンは选ばれたのだジオンの骑士なのだ!"你用"由我本人"来翻翻看....
作者: sa879654631 (海绵)   2016-10-29 23:51:00
我(罗马拼音) 这样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com