今天海外也开始拨了日文发音英文字幕, 应该会有不少心得出来, 目前先贴两篇评论
http://tinyurl.com/z5ca69n
1. Review by Theron Martin
Rating: 5 满分
- 因为虚渊开始注意到这出
- 对于偶剧还停留在 90年代 The Muppy Show之类的手套布偶印象
- 知道布袋戏存在但没有接触过
- 赞叹木偶非常漂亮有博物馆等级
- 很讶异木偶的动作, 还有血与麻美
- 觉得故事很直白很王道, 但不觉得不好, 反而觉得很适合偶戏
2. Review by Zac Bertschy
Rating: 5 满分
- 要大家放下手上的工作先来看这出 (bad ass show)
- 知道霹雳2000年的圣石传说
- 他整集都在拍手叫好, 觉得很直白的武侠戏, 第一集他就入戏了
- 觉得制作水准很高, 动作布景音乐人偶镜头
- 只有木偶可以演出这种很蠢但却异常认真的戏(称赞语气)
(...walking a fine line between silly and serious in a
way only puppets can....)
霹雳说不定真的不小心弄出一块新的市场....
*补一个 海外拨放代理的Crunchyroll 下方也很多短留言*
http://tinyurl.com/hkgnr2a
基本上都是正面与惊讶多
抱怨大多是因为人名由中文翻过去, 很难读(应该用日文
翻对老外阅读会比较简单)
英文字幕比较妙的是招式翻译...
丹家绝技: Flying Red Cloud Rush!!!
中文原文是啥?