※ 引述《jeanvanjohn (尚市长)》之铭言:
: 其实那是田中芳树"亚尔斯兰战记"的电影版,
: 台湾不知道哪个笨蛋给它乱取了个"六次元英雄传说"的烂名字...
: http://www.hxxsk.com/files/article/image/7/7611/7611s.jpg
这是有原因
(以下可能会不合版上取向,如果要砍文的话,先提醒我一下)
这片是在1991年引进台湾,因为先前台湾与日本断交的关系,所以是禁止进口日片
后来有放宽,但是每年只有n部片可以申请引进上映..(至于录影带那些,几乎都非法的)
开放后台湾首部获准进口来台播放的日本片是..真田广之的大雪山传奇
原本应该是里见八犬传,但是里见八犬传申请动作太慢..所以第一名就让人坐
1991年两片商将这部由两动画合映的六次元英雄传说以日片配额方式引进,
不但与日本同步上暑假档,也不另配国语发音,是台湾戏院首次播出原音的日本动画
主要目的其实是作为试金石,若此片经营成功,以后日本动画都会以此二合一模式引进
虽然头两天的门票收入卖了三十万,但在片商眼中看来这还是达不到预期...
也让还在观望有兴趣进口日本卡通电影上映的片商取消计画
取六次元英雄传说这片名的人不是笨蛋,只是现实跟法律逼得人这样做
明著写"亚尔斯兰传记+魔法阵都市"去送审的人才是自爆蛋
※ 编辑: rpg 来自: 219.85.192.193 (04/25 11:01)