※ 引述《glennDrago (Glenn Drago)》之铭言:
: ※ 引述《stantheman (甜心宝贝)》之铭言:
: : 举例来说
: : 地位比他高的就叫他荣禄
: : 但是都没有人称他瓜尔佳大人
: : 也不会称他为瓜尔佳荣禄
: : 连他的府邸都挂荣府的牌匾
: : 而不是瓜尔佳府
: : 为什么满人很不爱用姓冠在自己的头衔之前呢?
我是不确定为什么,但是只是猜一下
在京师姓瓜尔佳的满人很多吧,挂这牌子,那这样谁
知道这是谁家,汉人通常是到家乡后才会挂什么什么府,
一个县大家不会有很多家,但是满人都在京师,这样怎么搞
的清楚?
: 在满清的朝会里,用的绝对不是汉语,而是满语
: (至少乾隆以前的朝会绝对不是用汉语)
这不一定吧,清朝一进关的时候,就是满汉语并行的,
刚进关时,朝廷一堆明朝的降臣,他们不应该会讲满
文吧?
清朝汉臣会讲满文的很多,但是不会讲的更多,从书
上看起来,上朝时是两种话都有人讲‧皇帝在嘉庆之
前是两种都会讲,顺治之后的皇帝汉语书跟写都不是
问题
: 有例可证:
: 在康熙朝的张廷玉、李光地虽是汉臣,但精通满文。
: ^^^^^^